討論串想到一個台視配音的方法
共 5 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者aenema (abism)時間18年前 (2006/04/08 20:46), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
如果有以前台是的錄影(不清楚的,且可能只有少數幾集). (早知道以前就每集都錄起來...又是早知如此...). 若有現在清晰一點的DVD. 把台視的音軌用剪輯軟體剪進DVD影片. 這樣就有較清晰影像且是台視配音的了. (當然是限家庭自看不作他用,這當然是可以的). --. 發信站: 批踢踢實業坊

推噓8(8推 0噓 1→)留言9則,0人參與, 最新作者doggo (徵求馬蓋先重譯者,請Q我)時間18年前 (2006/04/08 20:56), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
其實...這個老早我就已經實行了,以前有放出過23集的雙語版,即是由此原理製成的. 只是說真的,就算有錄影的版本,你還要做很多幕後的處理. 像是把廣告剪掉,再把音效檔疊進去DVDrip檔案中. 雖然不是很難...但問題是耗費時間@@". 加上DVD發行的是完全版,沒有剪掉任何片段. 可是電視台播映的
(還有182個字)

推噓5(5推 0噓 1→)留言6則,0人參與, 最新作者kh749 (ReturnTo)時間18年前 (2006/04/11 03:36), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
我覺得台視一定還有母帶. 你看...連楊麗花歌仔戲都能在霹靂頻道重演了. 字幕配音都依舊....只有畫質稍微差了一點. 台視一定還有母帶...有配音.... 只是台灣這個盜版猖獗的地方. 要台視花錢變成正式代理商...販賣中文版. 對台視來說是只有虧損沒有助益. 倒不如試試看. 說服台視能再買版權來

推噓3(4推 1噓 2→)留言7則,0人參與, 最新作者doggo (徵求馬蓋先重譯者,請Q我)時間18年前 (2006/04/11 19:09), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
母帶是一定會有的,因為除非決定要報廢. 要不然這些都是珍貴的影音資訊,所以一定是會保留下來的. 只是一般人不可能去調閱,除非你或你認識的朋友是內部的有力人士. (即使是電視台一般的工作人員也不太可能取得這部份的資訊). 其實牽涉到的問題有很多,盜版倒不是不發行的最主要原因. (要不然派拉蒙也不會發行
(還有634個字)

推噓6(6推 0噓 4→)留言10則,0人參與, 最新作者kh749 (ReturnTo)時間18年前 (2006/04/12 06:24), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
感謝版大回答. 不過. 我個人覺得靠自己真的太難. 這個是有商機的事情,還是請有組織有經驗的電視台代勞吧. 更重要的是,我們需要台視的配音員啊!!. 買個版權...然後把當年母帶的配音放到新母帶裡面. 對台視來說成本不算太高吧..... 在這個政治混亂,職棒歡樂,綜藝56的年代. 撥個馬蓋先收視率應
(還有228個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁