唉..翻的真糟...|||
看板Queer_drama作者pong72 (*~Queer as Folk~*)時間20年前 (2005/02/05 15:34)推噓1(1推 0噓 0→)留言1則, 1人參與討論串1/2 (看更多)
大陸版的翻的真的很糟
(我本來真的以為有所謂的"大陸正版"...結果根本是騙人的...= =")
明明都是中文
我卻看不懂...
這讓我深深了解到
即使會講.會聽一個國家的語言
不見得能當該國的翻譯....|||
語言果然是有它的文法在的....= ="
即使它有盒子...非燒錄片...但最好還是不要買....|||
2100....
翻譯的糟就算了....很多地方會漏掉翻譯
我無法理解他的中文
只能藉由中文的單字
以及英文的單字
去推測他在講啥.....
或許我該藉此機會好好學習英文
說不定看完它後...我的英文會進步不少....I wish....>"<
對了...其實我是來求救的啦~ ^^"
我想知道有些地區可以只下載"字幕"
請問哪裡的翻譯最好...
拜託...>"< 謝謝~ <(_ _)>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.128.29
推
218.167.211.202 02/05, , 1F
218.167.211.202 02/05, 1F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
1
1
Queer_drama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
-1
13