Re: [疑問] 折斷湯匙的對白
因為小孩扭曲的是Neo以為的湯匙
但那個對小孩來說並不是一般人熟知的湯匙 (所以他才說不要嘗試扭曲湯匙)
如果你當他是湯匙,扭曲現實世界你所認知的湯匙是不可能的。
所以要先free mind, then transfer it.
※ 引述《p860916 (是ptt還是ppt?)》之銘言:
: ※ 引述《p860916 (是ptt還是ppt?)》之銘言:
: : 標題: Re: [疑問] 折斷湯匙的對白
: : 時間: Fri Sep 4 19:45:02 2009
: : 推 lovemusic:並不是湯匙折彎了,而是你(的力量) 211.74.252.172 09/09 01:08
: : → lovemusic:實際上湯匙彎了,但不是折,而是ur mind 211.74.252.172 09/09 01:11
: : → lovemusic:因推文受限,語意簡賅,若需,我再發文 211.74.252.172 09/09 01:14
: 沒想到後面那句也要解釋....
: "it is not the spoon that bends, it is only yourself"
: "it is only yourself" 是個語意不完整的句子
: 按一般的理解, 會把前面的句子套過來
: 也就是把 "the spoon bends" 換成 "you bend"
: 這就很容易理解為甚麼 Neo 要把頭歪一邊
: 而且, 不論你說的是甚麼, 用力、用心, your mind or whatever
: 是不對的
: 要辦到"使"湯匙扭曲, 甚麼都不必"用", 甚麼都不必做, not even "your mind",
: 因為 "there is no spoon"
: 那小朋友說的很好, "do not try and bend the spoon, that's impossible"
: 這兒說的 "try" 並不是 "用手try", 是 "想(用念力try)"
: 換句話是 叫 Neo "想都別想"
: 事實是, "there is no spoon", 你看到的只是你心裡想到的
: 湯匙就只是人心裡的鏡像(心像)
: 至於為甚麼旁人可以看到同樣的心像, 我就不知道了
: 看看lovemusic有甚麼別的見解
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.252.145
推
12/18 09:36, , 1F
12/18 09:36, 1F
→
12/18 09:37, , 2F
12/18 09:37, 2F
→
12/18 09:38, , 3F
12/18 09:38, 3F
→
12/18 09:40, , 4F
12/18 09:40, 4F
討論串 (同標題文章)
TheMatrix 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章