Re: [問題] 駭客任務2中的那一段法文..

看板TheMatrix (駭客任務)作者 (No.1 V諾 coming soon..)時間21年前 (2003/08/02 22:35), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串4/6 (看更多)
※ 引述《takaseki (高石)》之銘言: : ※ 引述《icemirage (Patti)》之銘言: : : 之前有人po過的劇本網址 : : http://www.zionmainframe.net/main/reloaded/archive/transcript.txt : : 你說的是這段嗎? : : Nom de Dieu de putain de bordel de merde de saloperie de connard d'encul?de : : ta mere : 哦哦 對的... : 感謝您唷... : 找了2~3天了..^^ : cia完全找不到 google又找出一堆不相關的.. : anyway...謝囉^^ 可不可以翻譯一下啊~~ -- 同花打的贏浮兒號思 ? 除非你老爸變成了兔子 ! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 218.169.222.116
文章代碼(AID): #_Aymel0 (TheMatrix)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #_Aymel0 (TheMatrix)