Re: [翻譯] 電王character book 02 佐藤健訪談

看板Tokusatsu作者 (魷魚子)時間17年前 (2008/12/12 13:22), 編輯推噓6(604)
留言10則, 8人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
ウラタロス和キンタロス的佐藤健訪談, 一樣如果有錯誤歡迎指正~ ------------------------------------------------------------------- ウラタロス 在憑依型態裡,U良太郎是最受歡迎的呢。我家的爸媽也是最喜歡小浦(U良太 郎)喔(笑)。 U良太郎的一些像是在醫院裡的場景啦(第五話)、在女孩子家裡過夜啦(第 八話),有著各式各樣衝擊性的場面呢。只要一說「想被我釣釣看嗎?」,女 生們就會尖叫著圍上來,這到底是怎麼回事呀(笑)?小浦真了不起。 在飾演U良太郎的時候,有很多積極接近女性的行動,每當這種情況嘛,心裡 一邊對大家(共演的女演員們)說著「真是對不起,真是對不起」,一邊開心 地演下去了(笑)。 記憶比較深刻的場景是花道教室(35話)吧,鋼琴家(34話)那一話也演得很 開心。為了打聽鋼琴家的事情,一直無意義地靠近護士小姐的臉,那個場景長 石(多可男)導演一直對我說「再靠近一點,再近一點」唷(笑)。正式播出 的效果真的很不錯,那是我很喜歡的場景。 小浦的感覺嘛,該怎麼說呢,就是這種感覺吧(裝模作樣地舉起一隻手) (原文是「片手腕組み」,這個詞有點難翻,有沒有強者可以指導一下orz  總之就是烏拉拉平常的招牌姿勢,大家懂就好…)。 這個姿勢是最初和遊佐先生、永德先生聊天的時候決定的,之後三人各自看著 其他人的演法,漸漸的就有了越來越契合的感覺。 但是為什麼要這個樣子(舉起一隻手)我是不太明白(笑)。U良太郎另外一 個碰一下額頭再伸出手的姿勢我也是不太懂為什麼(笑)。雖然可能是「想被 我釣釣看嗎?」的感覺吧。一開始想出這個姿勢的是永德先生,不過我是第一 個實際演出的唷。還有因為小浦突然變得腰會扭來扭去,最近已經變成只要演 出U良太郎,我也會無意識地去扭扭腰。 ------------------------------------------------------------------- キンタロス キンタロス在小孩子當中很受歡迎呢,像是在攝影現場若菜就非常喜歡(笑)。 K良太郎因為很難演,一直讓我很苦惱。現在已經看習慣次郎先生演的阿金所 以覺得還好,但是一開始演的時候真的很辛苦。當初聽說他並不是一個有相撲 感覺的角色(ドスコイキャラ)啦……雖然這是次郎先生說的,結果次郎先生 自己把他演成一個有相撲感覺的角色了(笑)。相撲的姿勢很多,也會相撲式 的用力踏地板,扭下巴也完全變成固定姿勢了。 演出的困難之處,是在不知不覺之間自然克服的。劇場版的時候,已經對演出 這樣的K不再感到擔心了。那個時候K的形象會在自己的心中跑出來,也許是因 此能夠愉快地演出的關係吧。還有也是因為てらそま先生的配音跟次郎先生的 演技,讓角色形象更加穩固的緣故吧。 但是我在現場演出的時候,其實完全沒有意識到聲優的聲音。雖然覺得有點抱 歉,卻照著自己喜歡的方式演出,之後再完全交給聲優,也能夠像這樣安心地 信賴他們。 演出K良太郎的日常生活是很開心的,35話一邊撐著紙傘一邊和小HANA散步的 那一幕,是我很喜歡的場景。在這之前K幾乎都沒什麼出場,所以(能夠演出) 感到非常高興。 還有在新劇場版裡(這裡是指電KIVA)有小金的戰鬥唷!幾乎可以說是佐藤健 唯一的武打動作戲,終於在劇場版裡登場了!但是為什麼是K良太郎呢?(笑) 總之敬請期待~! ------------------------------------------------------------------- 本來想連小龍的份一起翻的,結果在意外的地方碰到了瓶頸.... 有沒有強者可以指導一下「ニタ-ッと笑う」到底是個什麼樣的笑法啊?orz 問了日文老師說是讓看的人気持ち悪い的感覺,但是笑的本人很開心? 最後還拿喝醉酒的歐吉桑舉例!? 越問越不懂....囧   -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.36.157

12/12 13:25, , 1F
謝謝翻譯U良太郎真的是迷死一票人啊XDDDD
12/12 13:25, 1F

12/12 13:29, , 2F
U良太郎真的演得很讚,尤其是眼神的部份超傳神
12/12 13:29, 2F

12/12 15:30, , 3F
"ニタ-ッと笑う"可以翻作奸笑吧!!!
12/12 15:30, 3F

12/12 15:31, , 4F
不過龍太的奸笑比較像是惡作劇小鬼那一型!!!
12/12 15:31, 4F

12/12 15:50, , 5F
笑的你心裡發寒?科科?= =a
12/12 15:50, 5F

12/12 17:31, , 6F
目中無人的笑?
12/12 17:31, 6F

12/12 17:31, , 7F
口桀~口桀~
12/12 17:31, 7F

12/12 18:08, , 8F
有遊佐就要推!!! 感謝您的翻譯~
12/12 18:08, 8F

12/14 01:01, , 9F
U太郎真的是迷死一堆人XD 好期待龍太的(翻滾) 謝謝翻譯
12/14 01:01, 9F

12/15 12:51, , 10F
謝謝大家的幫忙 我大概了解了QwQ 接下來有空會繼續翻低~!
12/15 12:51, 10F
文章代碼(AID): #19GVJy5F (Tokusatsu)
文章代碼(AID): #19GVJy5F (Tokusatsu)