Re: [情報] 賽德克巴萊的藍光DVD明日(4/18)上市出貨

看板Video作者 (一筆揮毫天下定)時間12年前 (2012/04/21 16:39), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串6/6 (看更多)
※ 引述《tonyhsie (一筆揮毫天下定)》之銘言: : 因為小圖很難看出差異,所以我把上面網址的原圖通通抓下來,方便大家比較 : http://www.mediafire.com/?i32m0yud01sr3al : 詭異的是,看了原圖之後,我反而覺得台版畫質較港版佳(但仍有疑慮) : 例如: : 圖1 眉毛與眼睛間的細節部份 : 圖2 頭髮(超明顯) : 圖3 頭巾 : 圖4 頭髮、頭巾 : 圖5 花蓮警察隊字樣(差異最明顯的一張) : 圖6 左上樹葉 : 圖7 主角左側樹幹及其上苔蘚 : 全部截圖的檔案大小,都是台版略大於港版 : => 這表示台版截圖複雜度略高於港版,也就是細節部分台版較豐富 : 照理說,以港版影像 bitrate 遠勝台版的情況下,不應該有這種情況 : 猜測是原發文者對港版、台版截圖的設定不同造成的.... 跟朋友借來港台兩版來作無失真截圖測試 http://www.mediafire.com/?hartaj3ubbjr1p6 各截十張 png 供大家參考 個人感想 台版細節部分的確較豐富、原始色調也較明亮宜人 不過單純觀賞影片、沒仔細定格研究的話,細節差異並不明顯 只會覺得港版較暗而已 詳細流量數字 港版上集 Video: MPEG-4 AVC Video / 21399 kbps / 24 fps / High Profile 4.1 Audio: Miscellaneous languages / Dolby TrueHD Audio / 7.1 / 3659 kbps Audio: Miscellaneous languages / LPCM Audio / 7.1 / 6144 kbps Subtitle: Chinese / 27.671 kbps Subtitle: Chinese / 24.828 kbps Subtitle: English / 27.894 kbp 台版上集 Video: MPEG-4 AVC Video / 17928 kbps / 23.976 fps / High Profile 4.1 Audio: Chinese / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 2075 kbps Audio: Chinese / Dolby Digital Audio / 2.0 / 192 kbps Subtitle: Chinese / 32.886 kbps Subtitle: English / 43.647 kbps 港版下集 Video: MPEG-4 AVC Video / 20635 kbps / 24 fps / High Profile 4.1 Audio: Miscellaneous languages / Dolby TrueHD Audio / 7.1 / 3728 kbps Audio: Miscellaneous languages / LPCM Audio / 7.1 / 6144 kbps Subtitle: Chinese / 22.050 kbps Subtitle: Chinese / 19.697 kbps Subtitle: English / 23.248 kbps 台版下集 Video: MPEG-4 AVC Video / 17917 kbps / 23.976 fps / High Profile 4.1 Audio: Chinese / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 2175 kbps Audio: Chinese / Dolby Digital Audio / 2.0 / 192 kbps Subtitle: Chinese / 25.510 kbps Subtitle: English / 36.425 kbps -- 白髮三千橫世態 玉骨冰心縱蒼穹 風節自古如殘照 ▁▁ 青袍一舞笑人庸 ▕玉冰▏ ▕骨心▏ ▔▔ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.107.234

04/21 20:02, , 1F
那看來就是等台版修正跳格問題了!!!
04/21 20:02, 1F
文章代碼(AID): #1Fad8yJG (Video)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Fad8yJG (Video)