Re: 關於曲目

看板choralmusic作者 (Megeti~)時間21年前 (2004/01/12 03:17), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串5/5 (看更多)
※ 引述《georgeei (georgeei)》之銘言: : ※ 引述《polyhedron (古韻)》之銘言: : 我們也有很多的愛國反共抗敵歌曲 : 有興趣的人倒是可以相對著研究研究 : 基本上,你不覺得國樂現在的處境 : 也多少是有點尷尬嗎 : 國樂交響化,與你說的合唱音樂劇場化 : 一樣都是形式上的變革 我終於又出現了..學校的課業重到不行..祇好放假再來po.. 關於現代國樂的問題我之前有參加一系列的研討會.. 以及聽到香港中樂團的演出..那幾天也有提到關於合唱劇場化的.. 其實我覺得這是件很籠統的說法..有劇場化傾向並不等於劇場音樂.. 音樂劇場基本上還是音樂為主..裡面可以包含任何演出組合.. 但以作品本身而言..那些抗敵歌曲..民謠等等..都是一種文化發展過程.. 真正要討論藝術作品..拿出來與西方master piece抗衡的曲目時.. 我還是對此採取保留態度..不過我同意你對於形式上變革一說.. 我認為那些有可能成為新的樂種..潛力無窮..祇是目前尚未被善加開發.. 因此都仍循著傳統的路..並帶有某些表演或商業層面等結合.. : 我也曾經很懷疑西方音樂能不能用來反映我們的文化 : 像歌仔戲調現在也幾乎是以五線譜來教學 : 雖然方便,但就是有失原味 : 拿合唱來套在思想起、或是刮地風之類的地方小調... : 都是台灣或中國以前聽不太到的音樂形式 五線譜目前算是比較通用的記譜方式.. 當然有許多風格的東西..是不能單靠譜面傳遞的.. 不啻是東方音樂如此..西方音樂也是一樣.. 另外..合唱來套用民謠並不是祇有中國人才這麼做.. 這與能否反應文化應該無關..今天它出來便是一件藝術品.. 我們有人會去追問Berio的Folk Song反應哪一國文化嗎?? : 但是轉頭看普契尼早就提取茉莉花的旋律 : 灌注在Turandot當中 : 將這旋律合唱化、交響化、歌劇化... : 卻也甚少有人認為它不好 : 因為它已經被視為另外的文本了 但是縱然Puccini用了東方的旋律..Turandot也不會被認為是東方音樂.. 這是文化的問題..是要看以什麼文化來作曲..沒有絕對的好與不好.. : 我最近看了陳能濟先生的「古詞兩首」的譜 : 天淨沙當中用了一些些唱唸,看似有些現代作風 : 唱唸的方法卻又近似平劇中的氣韻 : 另外黃鶴樓只用飽滿的和聲,製造出淳淳的中國味 : 這顯現出一種演變的方式 : 第一代留學歐美的音樂家拿西洋方法來改寫中文歌曲 : 現在的音樂家拿中文歌曲來擇用西洋方法 老實說..早年以西方功能和聲套用寫中文歌曲的手法.. 根本學的是西方過去的東西..是很表面的作法.. 真正西方音樂也不是如此發展的..也不適用於中文.. 現代已經好了許多..但對於中文字詮釋上還是有很多問題.. 此外..什麼叫做"中國味"??五聲音階跟平劇就是中國嗎?? 我個人相當不認同如此表面化取材的方式.. 同樣的東西..一個熟悉中國文字與音樂的外國人也能做到.. 而什麼又叫做"現代"??關於原po這句我抱有很大質疑..盼解釋.. : 我想,對於音樂寫作技法上的純熟 : 是足以擴展合唱音樂的多元性 : 並不會有失根的顧慮 : 在形式與風格之間 : 作曲家會做一個明確的選擇 技巧是必要的..並且身為作曲家不能排斥突破與學習.. 祇可惜目前的生態似乎有些極端..在學術派與非學術派之間.. 合唱音樂的走向也很兩極化..大多仍然是保守..大眾的.. 這樣的曲目讓我們中國合唱音樂很難拿出來與國外相抗衡.. 它本就是外來的形式..要使它在此落地生根發展恐怕還是條長路.. 目前在風格上我個人覺得還是很局限..當然..也是有不少創新的作品.. 像大潘老師..錢南章..許雅民等..我想這些大家應該都不陌生.. 但相對地這些來自學術派的作品依然處於少數..作曲家們還得多努力.. -- 那位不良牛的Sarasto我當然記得你.. 沒想到又在此板碰面囉.. -- 人心籌算自己的道路, 惟耶和華指引他的腳步。 箴16:9 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.147.63

推 203.67.89.90 02/15, , 1F
真是發人深省 :)
推 203.67.89.90 02/15, 1F
文章代碼(AID): #100Q5PyA (choralmusic)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 5 之 5 篇):
2
2
21年前, 12/03
1
1
文章代碼(AID): #100Q5PyA (choralmusic)