討論串[新聞] 雙鐵翻譯又出包 尿布台變成換嬰兒]
共 7 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓6(6推 0噓 4→)留言10則,0人參與, 最新作者ericyu (Eric)時間16年前 (2008/08/04 07:43), 編輯資訊
1
0
2
內容預覽:
http://udn.com/NEWS/LIFE/LIF1/4454991.shtml. [雙鐵翻譯又出包 尿布台變成換嬰兒]. 這則新聞想揪錯, 但是其實新聞才是錯的.... 新聞裡面那些人 (包括記者) 都不 Google 一下的嗎? XD. 可以看讀者討論: http://dignews.ud

推噓4(4推 0噓 1→)留言5則,0人參與, 最新作者wanfen (fen)時間16年前 (2008/08/04 12:12), 編輯資訊
0
0
3
內容預覽:
新聞中提到的東吳大學英文系教授曾泰元在自己的部落格提出澄清,. 他受訪過程中並沒有提起baby changing 是「很不可思議的錯誤」,. 他說的是「我會先想到diaper change」。. 曾教授的部落格. http://hugoscorner.blogspot.com/. 為什麼記者可以顛倒

推噓5(5推 0噓 1→)留言6則,0人參與, 最新作者banyh (榕榕吃炸蝦 宅宅吃全家)時間16年前 (2008/08/04 14:42), 編輯資訊
0
0
3
內容預覽:
這兩個網站是用baby changing table. http://www.showeryourbaby.com/bachta.html. Baby Changing Tables provides a safe, convenient and sanitary place for you. to
(還有239個字)

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者edctw (平日搭高鐵 最低0元起!)時間16年前 (2008/08/05 02:49), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
【PTT╱記者edctw/台北報導】 2008.08.04 03:36 am. 聯合報又出包。網友發現,聯合報報導台鐵高鐵英文出包,卻被許多網友指正,讓人看了啼笑皆非。. 聯合報記者蔡惠萍報導時,曾電訪東吳大學英文系教授曾泰元先生,曾先生說,他受訪時並沒有提到 baby changing 是「很不可
(還有914個字)

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者gauiugr (嘿嘿嘿)時間16年前 (2008/08/05 10:25), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
重點不是出不出包~"~. 重點是 新聞台還拿來做新聞 取笑一翻= =. 新聞台自己不跑新聞~~~看報紙跑新聞已經很多年了. 媒體都是共犯結構~~反正出包了 過了一天 誰會記的. 講難聽一點^^" 報紙都快泡沫了 誰會管他出不出包. 現在還有誰會去看報紙^^" 這種新聞 透過新聞台來放大 大家才會知道
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁