討論串[新聞] 文字工作記者…國文素質低落
共 12 篇文章
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者cushat (幻想飛行)時間20年前 (2005/09/25 21:09), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
這是不一樣的。. 因為當初編字典的教授們是中文學界的,. 他們了解中文的歷史,但不見得了解「翻譯詞彙」的緣由,. 但是既然是編字典,就要把已經有的辭彙盡量編進去,. 這是基於實用與務實的考量。. 如果能知道這些詞彙的緣由,想必他們也會編進去。. 像「版」字,條目中就提出《說文解字》中的說法。. 然而
(還有945個字)

推噓2(2推 0噓 2→)留言4則,0人參與, 最新作者cushat (幻想飛行)時間20年前 (2005/09/25 21:07), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
看閣下這樣說,無奈的就是我了。╮( ̄~ ̄")╭. 看來我有必要自我聲明一下。. 請看一下我po的8528,. 我回文時按a,因此我的引文包含8519全文及其以下所有推文,. 只是閣下正好是最後一個推文的。. 我基於閱讀順序以及回文禮貌,. 自然是將我的回應打在最下面,. 因此一定會在你的推文之下,.
(還有201個字)

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者rehtra (武英殿大學士爾雅)時間20年前 (2005/09/25 07:37), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
緊接著我的文字後面,劈頭一句『其實不能全怪教育部』,. 很難令人不覺得是說我『全怪教育部』。. 我認為這就是指責,就是扣我帽子。. 我一點都不覺得無奈,不知道你哪隻眼睛看到我無奈了?. 今天某甲本著『盡信書不如無書』的概念,說『《三國演義》不可盡信』,. 某乙在底下劈頭就回一句『其實不能全怪羅貫中』
(還有34個字)

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者rehtra (武英殿大學士爾雅)時間20年前 (2005/09/25 03:22), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
全怪教育部?. 我所要傳達的只是類似『盡信書不如無書』的概念. 這樣就可以說是全怪教育部?. --. ★Junchoon ╮(﹀_﹀")╭. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 203.73.48.62.

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者cushat (幻想飛行)時間20年前 (2005/09/25 00:43), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
其實不能全怪教育部,. 畢竟這個字典一定是由中文領域的學者編的,. 他不見得知道翻譯詞的來源,. 而且一定是因為用「版」字的也多,. 所以才會在「既定事實」的情況下說通用。. 其實,這也算是語言現象的一種,. 大家就放寬心看待這種事吧,不要抓弊抓到精神緊張。. 再說,中文的「板」與「版」有意義重疊之
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁