Re: [新聞] 米基洛克嗆阿湯哥:完全不值得我尊重
※ 引述《shengchiu303 (Sheng)》之銘言:
: 新聞網址:https://bit.ly/3o1d5uy
為什麼有這明顯的錯誤資訊卻可以被推到爆啊?
而且網址點進去就可以看到訪談影片,沒人點進去看影片嗎?
記者自己寫文章前沒看自己引用的影片嗎?
: 米基洛克開嗆湯姆克魯斯:35 年來都在做一樣的事,完全不值得尊重!再批《捍衛戰士
: :獨行俠》的成功無意義
他是說他自己不在意那種商業上的成功,他在意的是演員藝術上的。
而且他表明了是在講「自己的世界」,他「自己的世界」不在意那種事,
不在意商業上的成功,TG2的賣座對他沒意義。
: 「我覺得他過氣了。」
這是這新聞最大的假點,他沒有說「過氣」,他是說兩人處在不同的世界,
阿湯哥存在的是商業的世界,而他的世界裡阿湯哥對他來說是不重要的存在。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.84.231.226 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1657750363.A.654.html
推
07/14 07:52,
3年前
, 1F
07/14 07:52, 1F
推
07/14 07:54,
3年前
, 2F
07/14 07:54, 2F
→
07/14 08:28,
3年前
, 3F
07/14 08:28, 3F
→
07/14 08:28,
3年前
, 4F
07/14 08:28, 4F
推
07/14 08:30,
3年前
, 5F
07/14 08:30, 5F
推
07/14 08:45,
3年前
, 6F
07/14 08:45, 6F
→
07/14 08:45,
3年前
, 7F
07/14 08:45, 7F
→
07/14 08:53,
3年前
, 8F
07/14 08:53, 8F
→
07/14 08:53,
3年前
, 9F
07/14 08:53, 9F
→
07/14 08:53,
3年前
, 10F
07/14 08:53, 10F
你根本沒看影片吧?全句是I think he's irrelevant in my world.
這樣你也可以把irrelevant解讀成「過氣」?
推
07/14 08:54,
3年前
, 11F
07/14 08:54, 11F
→
07/14 08:54,
3年前
, 12F
07/14 08:54, 12F
推
07/14 08:55,
3年前
, 13F
07/14 08:55, 13F
→
07/14 08:57,
3年前
, 14F
07/14 08:57, 14F
→
07/14 08:57,
3年前
, 15F
07/14 08:57, 15F
→
07/14 08:57,
3年前
, 16F
07/14 08:57, 16F
推
07/14 09:06,
3年前
, 17F
07/14 09:06, 17F
噓
07/14 09:07,
3年前
, 18F
07/14 09:07, 18F
→
07/14 09:09,
3年前
, 19F
07/14 09:09, 19F
※ 編輯: sonans (219.84.231.226 臺灣), 07/14/2022 09:19:04
推
07/14 09:26,
3年前
, 20F
07/14 09:26, 20F
→
07/14 09:29,
3年前
, 21F
07/14 09:29, 21F
→
07/14 09:29,
3年前
, 22F
07/14 09:29, 22F
→
07/14 09:31,
3年前
, 23F
07/14 09:31, 23F
→
07/14 09:32,
3年前
, 24F
07/14 09:32, 24F
→
07/14 09:32,
3年前
, 25F
07/14 09:32, 25F
推
07/14 09:41,
3年前
, 26F
07/14 09:41, 26F
噓
07/14 09:41,
3年前
, 27F
07/14 09:41, 27F
→
07/14 09:41,
3年前
, 28F
07/14 09:41, 28F
是假新聞,因為irrelevant不是「過氣」。
→
07/14 09:41,
3年前
, 29F
07/14 09:41, 29F
→
07/14 09:41,
3年前
, 30F
07/14 09:41, 30F
※ 編輯: sonans (219.84.231.226 臺灣), 07/14/2022 09:43:19
推
07/14 09:45,
3年前
, 31F
07/14 09:45, 31F
噓
07/14 09:48,
3年前
, 32F
07/14 09:48, 32F
→
07/14 09:48,
3年前
, 33F
07/14 09:48, 33F
不,irrelevant在這種情況下是怎樣都沒辦法解讀成「過氣」的。
→
07/14 09:48,
3年前
, 34F
07/14 09:48, 34F
還有 78 則推文
還有 4 段內文
→
07/14 17:45,
3年前
, 113F
07/14 17:45, 113F
→
07/14 17:46,
3年前
, 114F
07/14 17:46, 114F
→
07/14 17:46,
3年前
, 115F
07/14 17:46, 115F
→
07/14 17:46,
3年前
, 116F
07/14 17:46, 116F
→
07/14 17:52,
3年前
, 117F
07/14 17:52, 117F
→
07/14 17:52,
3年前
, 118F
07/14 17:52, 118F
噓
07/14 17:59,
3年前
, 119F
07/14 17:59, 119F
→
07/14 17:59,
3年前
, 120F
07/14 17:59, 120F
→
07/14 18:02,
3年前
, 121F
07/14 18:02, 121F
噓
07/14 18:14,
3年前
, 122F
07/14 18:14, 122F
→
07/14 18:14,
3年前
, 123F
07/14 18:14, 123F
→
07/14 18:17,
3年前
, 124F
07/14 18:17, 124F
→
07/14 18:27,
3年前
, 125F
07/14 18:27, 125F
→
07/14 18:32,
3年前
, 126F
07/14 18:32, 126F
→
07/14 18:32,
3年前
, 127F
07/14 18:32, 127F
→
07/14 18:33,
3年前
, 128F
07/14 18:33, 128F
→
07/14 18:34,
3年前
, 129F
07/14 18:34, 129F
噓
07/14 18:34,
3年前
, 130F
07/14 18:34, 130F
→
07/14 18:35,
3年前
, 131F
07/14 18:35, 131F
→
07/14 18:36,
3年前
, 132F
07/14 18:36, 132F
→
07/14 18:36,
3年前
, 133F
07/14 18:36, 133F
→
07/14 18:36,
3年前
, 134F
07/14 18:36, 134F
→
07/14 18:36,
3年前
, 135F
07/14 18:36, 135F
→
07/14 18:36,
3年前
, 136F
07/14 18:36, 136F
→
07/14 18:37,
3年前
, 137F
07/14 18:37, 137F
噓
07/14 18:38,
3年前
, 138F
07/14 18:38, 138F
→
07/14 18:38,
3年前
, 139F
07/14 18:38, 139F
→
07/14 18:38,
3年前
, 140F
07/14 18:38, 140F
→
07/14 18:38,
3年前
, 141F
07/14 18:38, 141F
→
07/14 18:39,
3年前
, 142F
07/14 18:39, 142F
→
07/14 18:39,
3年前
, 143F
07/14 18:39, 143F
→
07/14 18:39,
3年前
, 144F
07/14 18:39, 144F
→
07/14 18:39,
3年前
, 145F
07/14 18:39, 145F
→
07/14 18:39,
3年前
, 146F
07/14 18:39, 146F
→
07/14 18:39,
3年前
, 147F
07/14 18:39, 147F
噓
07/14 19:18,
3年前
, 148F
07/14 19:18, 148F
→
07/14 19:19,
3年前
, 149F
07/14 19:19, 149F
噓
07/14 19:37,
3年前
, 150F
07/14 19:37, 150F
噓
07/14 20:01,
3年前
, 151F
07/14 20:01, 151F
→
07/14 20:01,
3年前
, 152F
07/14 20:01, 152F
討論串 (同標題文章)
movie 近期熱門文章
6
11
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
58
98