[問題]關於咒的某個惡意與海外版本

看板movie (電影)作者 (韓狗人死一死)時間3年前 (2022/07/17 01:40), 編輯推噓2(311)
留言5則, 5人參與, 3年前最新討論串1/1
那個啊 看過都知道這部片一大惡意就是搞視覺暫留 不知道海外版本有沒有把畫面中間的紅字給翻譯成當地語言啊? 希望這麼赤裸的惡意要完整的傳達出去才好啊 不知道有沒有看過海外版本的人可以解答啊? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.71.234.214 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1657993257.A.8D1.html

07/17 01:56, 3年前 , 1F
Netflix的英文版那段沒有翻譯
07/17 01:56, 1F

07/17 02:40, 3年前 , 2F
國外沒有低端宮廟8+9
07/17 02:40, 2F

07/17 09:37, 3年前 , 3F
紅字底下有附英文呀~也是一個單字一個單字的出現
07/17 09:37, 3F

07/17 10:29, 3年前 , 4F
視覺暫留會發生什麼事
07/17 10:29, 4F

07/17 10:50, 3年前 , 5F
視覺暫留五樓後來
07/17 10:50, 5F
文章代碼(AID): #1YqlWfZH (movie)
文章代碼(AID): #1YqlWfZH (movie)