[請益] 超人預告片的一個英文單字問題

看板movie (電影)作者 (iverson#3)時間8月前 (2025/07/11 09:32), 編輯推噓9(907)
留言16則, 10人參與, 8月前最新討論串1/1
在電影的預告片中 超人說了一句 兄弟,看我 然後超人飛到天空 我想問的是英文原文是什麼? 看我??? 因為我一直聽不懂他在講什麼 ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-A5560. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.38.189 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1752197570.A.5B3.html

07/11 09:34, 8月前 , 1F
記得是Hey buddy, eyes up here(飛)
07/11 09:34, 1F

07/11 09:36, 8月前 , 2F
那個動作蠻帥的 只是沒想到是跟史迪奇說的
07/11 09:36, 2F

07/11 09:45, 8月前 , 3F
謝謝
07/11 09:45, 3F

07/11 09:45, 8月前 , 4F
原來是三個單字,我以為是一個單字
07/11 09:45, 4F

07/11 09:47, 8月前 , 5F
我以為是在說之前主打的宣傳標語LOOK UP
07/11 09:47, 5F

07/11 09:47, 8月前 , 6F
(跟尚萬強的LOOK DOWN相反)
07/11 09:47, 6F

07/11 10:08, 8月前 , 7F
原來是eyes up here我一直以為是eyes on me
07/11 10:08, 7F

07/11 10:12, 8月前 , 8F
YT開英文字幕就有了
07/11 10:12, 8F

07/11 10:17, 8月前 , 9F
我聽成eyes appear
07/11 10:17, 9F

07/11 10:54, 8月前 , 10F
eyes up here是很常用的口語,特別是女生叫別人不要
07/11 10:54, 10F

07/11 10:54, 8月前 , 11F
一直盯著胸部看的時候
07/11 10:54, 11F

07/11 11:09, 8月前 , 12F
07/11 11:09, 12F

07/11 11:45, 8月前 , 13F
原意 眼睛往我上面這裡看
07/11 11:45, 13F

07/11 11:58, 8月前 , 14F
另外會不會是開玩笑話 (別盯著我外穿的內褲)
07/11 11:58, 14F

07/11 19:53, 8月前 , 15F
那個畫面其實蠻帥的 只是對史迪奇說好像沒什麼用吧
07/11 19:53, 15F

07/11 19:53, 8月前 , 16F
07/11 19:53, 16F
文章代碼(AID): #1eS6d2Mp (movie)
文章代碼(AID): #1eS6d2Mp (movie)