Re: [心得] 請做好秀麗媽一輩子不接受方大寶的心理準備
看板the_L_word (拉子/女女/泛同志影音)作者namiy (不喊痛.不一定没感覺)時間12年前 (2014/04/07 01:24)推噓49(49推 0噓 45→)留言94則, 28人參與討論串2/3 (看更多)
覺得謝家父母在親眼見到瑤婷感情後還是希望兩人分開是無理取鬧嗎?
Crack大的這標題聳動嗎?其實一點也不,因為這在同志世界中真的非
常真實!
也因此心血來潮的將劇中長輩級人物對同志看法稍稍分類~也藉此感激
劇組至今的用心~
(1)慧萍媽&謝阿嬤
慧萍媽:
發現時:曉婷,媽媽要你了解,我真的很擔心你,我很捨不得你,我知
道思瑤是一個很好的女孩,但是請妳要想清楚,這樣的感情真
的是妳想要的嗎?妳不用這麼快回答我,答應媽媽,要好好想
清楚好嗎?
接受後:我已經替曉婷找了一個好對象,這個人會全心全意照顧、愛護
曉婷,而且曉婷也已經接受她了。
婚禮前:曉婷,媽媽問妳,妳現在覺得幸福嗎?
曉婷,妳要答應媽媽,妳和思瑤一定要繼續圓滿下去。媽媽也
相信明天的婚禮一定會很浪漫的。
謝阿嬤:
一開始:秀麗啊,妳不要這麼堅持己見,妳想想看要不是思瑤拼命救她
,她們母子三人哪會這麼平安?所以說思瑤也是我們謝家大恩
人。
還有我在妳在怕什麼?如果有什麼事我來承擔。
慧萍媽跟謝阿嬤很明顯的就是以女兒/孫女的感受為前提,只要女兒覺
得幸福最重要。可說是同志夢想中的最理想父母類型,不過這種為數真
的不多,唉...
(2)金董
辭職時:思瑤,妳院長做的好好的,為什麼要辭職?難道妳跟江曉婷的
感情會影響到妳的工作?
方院長,這就是我這個做董事長的答案,我不管妳跟江曉婷什
麼關係,我就是肯定妳的能力,只有妳在我旁邊做事,我才能
放心。至於感情的事,站在我這個長輩的立場,我要建議妳,
強森是一個很好的對象,舅舅希望妳能好好考慮。
雖金董雖明知思瑤感情後仍是推薦強森,但也還算是個好長輩,因他對
晚輩的決定雖不很贊同,但採取的方式僅是給予建議而非干涉。
(3)張秀麗&陳先生
(雖然這對夫妻最寫實,可請原諒我實在懶得打這對夫妻的對白)
陳先生:
阻止求婚+病房嗆思瑤+開條件給教授要教授追回曉婷+
不與曉婷正面起衝突但仍支持安排相親+阻止婷瑤結婚
張秀麗:
表達不接受+打思瑤+想除掉思瑤+阻止曉婷出櫃說是友誼+
安排坐月子中心希望讓兩人分開+求籤+積極安排相親+阻止婷瑤結婚+
就算看到思瑤對曉婷的付出在撞頭後第一句話仍是希望思瑤離開曉婷
雖這對夫妻目前有點黑,但他們的態度卻表現出多數同志父母的態度,
好一點的父母子女間避談感情事;糟一點的父母除明確表達不可能支持
子女外更希望她們對外能夠絕口不提;再糟一點的就如劇中謝家父母,
他們可能因為社會觀感等諸多因素而致力於拆散子女情感,安排相親是
家常便飯,有的甚至貼錢找人希望能改變子女(ex. 港富豪趙世曾);所
以相較於教授的虐殺loop,我寧可看這種充滿現實感的虐,而且如果這
種虐法可以讓更多人了解同志處境真的不是壞事,不過~真的要懇請劇
組"瑤婷可虐不可拆不可掰直!!!"因雖說不是沒有過描寫同志的戲
劇,可出現在八點檔至今為止形象又正面真的很難得,有些老觀念的長
輩在這麼多集看下來後縱使仍未能完全接受同志但已有些許改觀,如果
前面那樣經歷多次生死所鋪陳的情感因為些荒誕離奇的理由輕易被拆,
那給觀眾的觀感將不只是打回原形那麼的簡單,實在不敢想像那"同志
情就是那麼容易就改變"、"性向是可用高壓扭轉"這類印象給人的影
響力,所以真的拜託劇組了! 〒︿〒
有時在想將瑤婷戀當成偶像劇甚至是教育片來看是否太過嚴苛?不少人
一再提醒這只是on檔戲將當時的多元成家時事梗放入劇中而已,不用太
認真,可其實這條線都一直反映著不少同志的困境,像上面的人物也如
此,如果人們能夠那麼容易接受,哪會有那麼多同志想要待在櫃內?誰
不希望能夠大方說出情感?所以縱使劇組真的只是取用時事梗,起碼到
目前為止也算能見到用心,既然都用過心了,就麻煩劇組繼續用心下去
吧~瑤婷可虐不可拆不可掰直啊!!! M(_ _)M
如果說對同志來說,情感上最難過的一關是上述的父母關,那對於現行
法律的不健全更是充滿無力感,有些朋友怎麼都過不了父母關甚至最後
斷絕往來,可當意外事故發生時身邊的伴侶卻無能為力(60集中曉婷無
法簽署同意書就是一例)只能想辦法聯絡伴侶親人,可到時不只得面臨
伴侶親人的冷嘲熱諷,更常見的是被驅趕無法陪伴在旁。因此多元成家
法案過關是同志朋友共同的希望,雖說縱使法案過了,部分父母觀念仍
不可扭轉,像是思瑤可以理直氣壯的回答謝先生在病房中的質問了,謝
家父母就能認同瑤婷兩人的情感,不再阻止?其實不一定~不過起碼那
法案過關真的可以使同志伴侶們能享有該有的基本保障的權益,而連署
網址置底有,麻煩大家動動手指幫忙填寫一下。
其實我也不知道為何會打出這篇偏嚴肅的東西來,明明在看影片打台詞
時常常不小心就停不下來的一再重看經典片段,腦中應該是充滿粉紅啊
~怎麼後面越打越偏,最後還變成呼籲支持多元成家過關的文?=_=|||
不管啦~反正請大家多多幫忙!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.132.56.42
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/the_L_word/M.1396805063.A.24B.html
→
04/07 01:25, , 1F
04/07 01:25, 1F
※ 編輯: namiy (220.132.56.42), 04/07/2014 01:29:08
推
04/07 01:28, , 2F
04/07 01:28, 2F
→
04/07 01:29, , 3F
04/07 01:29, 3F
推
04/07 01:29, , 4F
04/07 01:29, 4F
推
04/07 01:31, , 5F
04/07 01:31, 5F
→
04/07 01:31, , 6F
04/07 01:31, 6F
推
04/07 01:33, , 7F
04/07 01:33, 7F
推
04/07 01:34, , 8F
04/07 01:34, 8F
推
04/07 01:38, , 9F
04/07 01:38, 9F
推
04/07 01:38, , 10F
04/07 01:38, 10F
推
04/07 01:39, , 11F
04/07 01:39, 11F
推
04/07 01:39, , 12F
04/07 01:39, 12F
推
04/07 01:40, , 13F
04/07 01:40, 13F
推
04/07 01:46, , 14F
04/07 01:46, 14F
→
04/07 01:46, , 15F
04/07 01:46, 15F
推
04/07 01:47, , 16F
04/07 01:47, 16F
推
04/07 01:48, , 17F
04/07 01:48, 17F
推
04/07 01:50, , 18F
04/07 01:50, 18F
→
04/07 01:50, , 19F
04/07 01:50, 19F
推
04/07 01:53, , 20F
04/07 01:53, 20F
→
04/07 01:53, , 21F
04/07 01:53, 21F
→
04/07 01:55, , 22F
04/07 01:55, 22F
推
04/07 01:56, , 23F
04/07 01:56, 23F
→
04/07 01:56, , 24F
04/07 01:56, 24F
→
04/07 01:56, , 25F
04/07 01:56, 25F
推
04/07 01:58, , 26F
04/07 01:58, 26F
推
04/07 01:58, , 27F
04/07 01:58, 27F
推
04/07 02:01, , 28F
04/07 02:01, 28F
→
04/07 02:01, , 29F
04/07 02:01, 29F
→
04/07 02:02, , 30F
04/07 02:02, 30F
推
04/07 02:02, , 31F
04/07 02:02, 31F
→
04/07 02:06, , 32F
04/07 02:06, 32F
推
04/07 02:07, , 33F
04/07 02:07, 33F
推
04/07 02:24, , 34F
04/07 02:24, 34F
→
04/07 02:24, , 35F
04/07 02:24, 35F
推
04/07 03:03, , 36F
04/07 03:03, 36F
→
04/07 03:03, , 37F
04/07 03:03, 37F
→
04/07 04:39, , 38F
04/07 04:39, 38F
→
04/07 04:39, , 39F
04/07 04:39, 39F
推
04/07 07:43, , 40F
04/07 07:43, 40F
→
04/07 07:43, , 41F
04/07 07:43, 41F
推
04/07 08:16, , 42F
04/07 08:16, 42F
推
04/07 08:16, , 43F
04/07 08:16, 43F
推
04/07 08:53, , 44F
04/07 08:53, 44F
→
04/07 09:08, , 45F
04/07 09:08, 45F
→
04/07 09:08, , 46F
04/07 09:08, 46F
→
04/07 09:09, , 47F
04/07 09:09, 47F
→
04/07 09:09, , 48F
04/07 09:09, 48F
→
04/07 09:18, , 49F
04/07 09:18, 49F
→
04/07 09:18, , 50F
04/07 09:18, 50F
→
04/07 09:18, , 51F
04/07 09:18, 51F
→
04/07 09:19, , 52F
04/07 09:19, 52F
→
04/07 09:21, , 53F
04/07 09:21, 53F
推
04/07 09:21, , 54F
04/07 09:21, 54F
→
04/07 09:22, , 55F
04/07 09:22, 55F
推
04/07 09:35, , 56F
04/07 09:35, 56F
→
04/07 09:36, , 57F
04/07 09:36, 57F
推
04/07 09:38, , 58F
04/07 09:38, 58F
推
04/07 09:39, , 59F
04/07 09:39, 59F
推
04/07 09:41, , 60F
04/07 09:41, 60F
推
04/07 09:43, , 61F
04/07 09:43, 61F
→
04/07 09:43, , 62F
04/07 09:43, 62F
推
04/07 10:40, , 63F
04/07 10:40, 63F
推
04/07 10:46, , 64F
04/07 10:46, 64F
推
04/07 10:49, , 65F
04/07 10:49, 65F
推
04/07 10:51, , 66F
04/07 10:51, 66F
推
04/07 10:53, , 67F
04/07 10:53, 67F
→
04/07 10:54, , 68F
04/07 10:54, 68F
推
04/07 10:56, , 69F
04/07 10:56, 69F
→
04/07 10:57, , 70F
04/07 10:57, 70F
→
04/07 10:58, , 71F
04/07 10:58, 71F
推
04/07 10:58, , 72F
04/07 10:58, 72F
推
04/07 11:00, , 73F
04/07 11:00, 73F
→
04/07 11:01, , 74F
04/07 11:01, 74F
推
04/07 11:12, , 75F
04/07 11:12, 75F
→
04/07 11:13, , 76F
04/07 11:13, 76F
→
04/07 11:14, , 77F
04/07 11:14, 77F
推
04/07 12:42, , 78F
04/07 12:42, 78F
推
04/07 12:46, , 79F
04/07 12:46, 79F
→
04/07 12:46, , 80F
04/07 12:46, 80F
→
04/07 12:46, , 81F
04/07 12:46, 81F
推
04/07 12:49, , 82F
04/07 12:49, 82F
→
04/07 12:54, , 83F
04/07 12:54, 83F
→
04/07 12:54, , 84F
04/07 12:54, 84F
→
04/07 12:55, , 85F
04/07 12:55, 85F
推
04/07 12:56, , 86F
04/07 12:56, 86F
→
04/07 12:56, , 87F
04/07 12:56, 87F
→
04/07 12:59, , 88F
04/07 12:59, 88F
→
04/07 12:59, , 89F
04/07 12:59, 89F
→
04/07 13:00, , 90F
04/07 13:00, 90F
→
04/07 13:00, , 91F
04/07 13:00, 91F
推
04/07 13:04, , 92F
04/07 13:04, 92F
推
04/07 17:37, , 93F
04/07 17:37, 93F
推
04/07 19:52, , 94F
04/07 19:52, 94F
討論串 (同標題文章)
the_L_word 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章