Re: 又是Chandler的笑點問題....

看板wearefriends (Friends 六人行)作者 (想想)時間18年前 (2007/04/22 11:21), 編輯推噓3(301)
留言4則, 3人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
I'm not sure. I've never heard this here. But, I can be sure that it could also mean "Microsoft Word", which he use it to help him write a rap song (Thesaurus). ※ 引述《Eunoia (Beautiful Thinking)》之銘言: : ※ 引述《ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)》之銘言: : : 在第十季第五集,Mike在交往一週年帶Phoebe去看Kincks game趁機向她求婚, : : 等Phoebe從Kincks game回來以後在Monica家裡: : : Phoebe: Hi. I just had the worst anniversary ever. : : Chandler: I doubt that! Tell her about us last year. : : Monica: Oh, well, I bought Chandler a five hundred dollar watch and he wrote me : : a rap song. : : Ross: Seriously? : : Chandler: Word! : : 最後Chandler說"word"是什麼意思啊? : 查了wikipedia.org : 上面說 : 在Hip-Hop的俗語裡,"Word!"代表~完全同意~的意思 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 69.171.22.24

04/22 13:46, , 1F
I don't think it means "MS Word"
04/22 13:46, 1F

04/22 16:01, , 2F
同意樓上
04/22 16:01, 2F

04/24 08:08, , 3F
美國的17歲高中生教我word是代表同意的意思
04/24 08:08, 3F

04/24 08:09, , 4F
完全是slang
04/24 08:09, 4F
文章代碼(AID): #16AjIpjO (wearefriends)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #16AjIpjO (wearefriends)