[問題] 請問幾個第一季的英文問題
看板wearefriends (Friends 六人行)作者TRAP (要不然OVER想怎樣)時間17年前 (2008/07/24 16:21)推噓6(6推 0噓 4→)留言10則, 6人參與討論串1/2 (看更多)
最近重頭開始認真看英文
有一些實在是感覺不出他的意思
1x01
ROSS: (SCORNFUL) Grab a spoon. Do you know how long it's been
since I've grabbed a spoon? Do the words 'Billy, don't be a
hero' mean anything to you? Y'know, here's the thing. Even if
I could get it together enough to- to ask a woman out,... who
am I gonna ask?
查了一下'Billy, don't be a hero'是著名的反戰歌曲
但我還是不懂這裡是在比喻什麼?
1x04
ROSS: Peach pit.
CHANDLER: Yes, Bunny?
請問這個回答有什麼特殊意思嗎?
Chandler: Listen, it's kind of an emergency. Well, I guess you know that, or
we'd be in the predicament room.
這裡的predicament room只是Chandler在亂說嗎?
Chandler: Excuse me, look, we've been here for over an hour, and a lot of
people less sick than my friend have gone in. I mean, that guy with the toe
thing? Who's he sleeping with? (She slides the gladd panel over and Chandler
talks through it in a loud voice.) Oh, c'mon Dora, don't be mad... I know we
both said some things we didn't mean, but that doesn't mean we still don't
love each other. (To the waiting room.) Y'know, I feel like I've lost her..
他這一段話好像是連續劇男女主角吵架,只是隨便亂說的話嗎?Dora?
感謝各位
--
英雄:「中學時代雖然我的全壘打和打點都比較多,但唯有再見安打的次數比呂遠超過我
......」
友人A:到第九局,他們常常都有再見安打可以打,表示不是平手就是落後,
那......王牌投手和超強第四棒好像也不怎麼樣嘛~~~
這種成績怎麼讓他們兩人紅遍全國?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.50.209
推
07/24 16:32, , 1F
07/24 16:32, 1F
推
07/24 23:30, , 2F
07/24 23:30, 2F
→
07/24 23:30, , 3F
07/24 23:30, 3F
推
07/25 02:26, , 4F
07/25 02:26, 4F
→
07/25 02:26, , 5F
07/25 02:26, 5F
推
07/25 10:37, , 6F
07/25 10:37, 6F
→
07/25 10:38, , 7F
07/25 10:38, 7F
推
07/25 16:51, , 8F
07/25 16:51, 8F
推
07/26 16:44, , 9F
07/26 16:44, 9F
→
07/27 22:43, , 10F
07/27 22:43, 10F
討論串 (同標題文章)
wearefriends 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章