[問題] 請問第六季兩個笑點
請教一下各位
也許算是英文問題
624
Joey: Hey, y'know what? I'll come too. I'm making money now; it's about time
I give something back.
Chandler: Well, you could also give back the money you owe me.
Joey: Okay. Have a benefit.
這裡觀眾有很大的笑聲......
但是我不是很瞭解這句話的意思
625
Phoebe: Yep, we shook on it. Yeah but believe me that is not how he wanted to
seal the deal.
Rachel: Oh, seriously?
Phoebe: Ohh, yeah. I think his exact words were… (She makes two clicking
sounds with her tongue and purrs.)
Rachel: Charming.
這段也是,我看不懂Phoebe想表達Joey什麼事情
感謝
--
用心良苦
你的臉有幾分憔悴 你的眼有殘留的淚 你的唇美麗中有疲憊
我用去整夜的時間 想分別在你我之間 到底誰會愛誰多一點
我寧願看著你 睡的如此沈靜 勝過你醒時決裂般無情
三輪車 跑得快 上面坐個老太太 要五毛 給一塊 你說奇怪不奇怪
小蜜蜂 嗡嗡嗡 飛到西又飛到東 來匆匆 去匆匆 大家一起去做工
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.225.130.192
推
10/21 20:14, , 1F
10/21 20:14, 1F
推
10/21 22:51, , 2F
10/21 22:51, 2F
→
10/21 23:19, , 3F
10/21 23:19, 3F
→
10/21 23:20, , 4F
10/21 23:20, 4F
→
10/21 23:21, , 5F
10/21 23:21, 5F
→
10/21 23:21, , 6F
10/21 23:21, 6F
→
10/22 14:58, , 7F
10/22 14:58, 7F
討論串 (同標題文章)
wearefriends 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章