PTT
影音娛樂區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
wearefriends
]
討論串
[問題] 我有一個英文問題唷
共 3 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#3
Re: [問題] 我有一個英文問題唷
推噓
3
(3推
0噓 5→
)
留言
8則,0人
參與
,
最新
作者
ShiningRuby
(閃亮紅寶石女王)
時間
19年前
發表
(2006/11/18 23:16)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^. 不是吧,. Ross講的時候應該沒有黃色的意思,. 只是旁人聽起來真的很黃色.. under me對Ross來說應該只是over me的反射,. 所以其實翻成中文可
(還有57個字)
#2
Re: [問題] 我有一個英文問題唷
推噓
2
(2推
0噓 1→
)
留言
3則,0人
參與
,
最新
作者
Qistymaki
(maki)
時間
19年前
發表
(2006/11/18 01:40)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
我也有個問題...第二季裡的 我忘記哪一集了. 就是mon介紹rach去約會. 結果他一整晚都在討論ross得cat. 那男的就建議他 對ross說"I'm over u". 之後 ross之後就說你什麼時候"under me!?". 請問這兩句是正確的文法嘛 還是一般口頭話. btw之前都跳跳著看
#1
[問題] 我有一個英文問題唷
推噓
1
(1推
0噓 1→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
micasssh
(還有別的辦法嗎)
時間
19年前
發表
(2006/11/17 17:41)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
就是呀. 我在讀Friends英文劇本的時候. 常常看到一些縮寫 (那是縮寫吧?). 例如. 'em = them. 'Kay = okay. Y'know = you know. C'mon = come on. xxxxin' = xxxxing. 請問這有什麼特定的用法嗎?. 還是都可以用 只
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁