討論串[問題] 請推薦發音標準的戲
共 5 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 4→)留言5則,0人參與, 最新作者boyhjw (boyhjw)時間15年前 (2010/12/02 22:58), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
由於大陸的影視工業的中心在北京,中戲,北影也在北京. 演員以北方人居多,所以很多大陸劇里口音會帶點京味,或者北方腔. 作為南方人,我是不大喜歡北方口音啦. 不過北京圈的那幫人拍的不少片子還真他媽的好,特別是歷史正劇,年代劇... 去年的《蝸居》還不錯,雖然演員大多還是北方人,不過基本上沒啥京味. -

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者mirror08 (鏡子)時間15年前 (2010/11/26 23:21), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
如果為了矯正發音的話,其實可以找臺灣早期的電視劇來看。. 印象中,臺灣老一輩的演員口音都很標準,比如寇世勛、張晨光那代人。. 甚至梅芳阿姨那樣的老前輩,我原只看過她演的說閩南語、客家語的角色,. 但那次金馬獎致辭,國語說的非常好聽,應該是有深厚舞臺劇功底的。. 如果要看大陸劇的話,不妨可以看下經典歷
(還有9個字)

推噓3(3推 0噓 7→)留言10則,0人參與, 最新作者seadaosee (ipv6)時間15年前 (2010/11/26 22:18), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
同意你的意見。上正音班效果應該最好。. 正音跟標準普通話應該是差不多的。. 看過以前臺灣播音的視頻,發音很標準。這段不是發音問題。Icecream大陸翻譯為冰激凌角是“多音字”(臺灣叫法是?)1角jiaoˇ ㄐㄧㄠˇ. ○動物的角:牛角,鹿角.... ○物體邊緣相接的地方:角落. ○古代軍中的一種樂
(還有92個字)

推噓5(5推 0噓 7→)留言12則,0人參與, 最新作者msa8529 (日落貓咪眠塚上)時間15年前 (2010/11/26 12:54), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
去上正音班效果一定會比看連續劇來得好啦. 大陸劇中的台詞發音免不了一定會有腔調的. 說到發音,就想到一個有趣的例子「泡沫之夏」. 黃曉明算是大陸演員裡北京腔不會很重的一位了. 但他講話時仍免不了會帶有大陸人習慣的發音. 記得有一場戲是洛熙昏睡在床上,夏沫去探病. 洛熙含恨帶淚的提起他被母親拋棄在海洋
(還有372個字)

推噓10(10推 0噓 10→)留言20則,0人參與, 最新作者Grand66 (你的手心是我的天空)時間15年前 (2010/11/26 00:47), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
(實在不太清楚要下怎樣的標題 汗~). 朋友因為常常需要面對人群講話. 但她覺得她說話有點不標準. 想像看外國影集學英文那樣 也找一些戲劇來看. 看能不能耳濡目染. 剛剛找了些關鍵字. 找到篇 "北京腔的大陸劇". 但是過重的京味似乎也是偏離了標準的普通話. 推文也說到聽起來有點困難. 所以發文請教
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁