Re: [創作] 將要墮落的天空下
※ 引述《channelV (我再也吃不下了...)》之銘言:
: 這是小弟國三時的作品(還真早熟)...
: 小弟目前是跟蔡旻佑一樣的19歲...
: 現在看...有些地方寫的很不通順,可是有些地方又寫的很棒
: 我已經忘了當初是為什麼會寫下這篇了...因為我很宅所以也沒有失戀
: 我只記得Title是JOJO冒險野狼其中一本單行本的標題...
: 還有後來高中的時候五月天出了一張什麼五月的雪之類的騙錢專輯
: 裡面有一首就叫寂寞星球...
: 這篇是昨天睡不著在整理電腦資料的時候翻出來的
推 channelV:墮天使是fallen angel吧 中間的sky是falling沒錯 10/25 00:35
→ channelV:所以我不知道墜落跟墮落在這邊有什麼差別@@... 10/25 00:36
天使之所以墜入凡塵,是因為墮落。
所以fallen angel的fallen一詞在這裏有兩層意涵,是一墮落,一是墜落。
翻譯的時候,就採墮落來翻,所以翻成墮落天使。
而你這首歌詞(或是詩)裏,
用「墮落」來形容天空,就很不適當。
墮落是形容有生命體的,有生命的東西才有可能墮落。
無生命體怎麼會墮落呢?
你這裏寫的天空,又沒有擬人化,所以也不會墮落才是。
另外我想說的是,
雖然很多人覺得寫詩寫詞盡興隨意就好,
字詞的意義可以隨自己高興而變化,不必那麼八股死板。
但就算是詩仙李白的詩,在唐詩中獨樹一格,打破了唐詩既定的格式規律,
他也不會隨意扭曲字彙的本意,硬說是給字彙賦予新意。
這是因為字彙本來就有它的原意、引申意、當代意,
這些都是使用這個語言文字的人們所共同擁有、理解並遵守的遣詞用字規則,
不能夠說我這個寫詩的人自己高興要怎麼寫就怎麼寫。
縱使我可以孤芳自賞,但端給人家看的時候就很可能貽笑大方。
當你寫詩寫詞不講究字義時,要呈現給大家看,自然會有別人(就是我)來替你講究。
別人來替你講究的時候,就變成一種批評,多多少少心裏不甚快活。
與其如此,不如自己好好先行斟酌一下字義,倒還有一種「推敲」的趣味。
墮落的定義,請見字典。
http://140.111.34.46/dict/
一、陷於惡道惡事,亦指人品趨於下流。
初刻拍案驚奇˙卷二十八:他兩個都不願做仙人,願做宰相,以至墮落。
西遊記˙第二十九回:我乃是天蓬元帥,只因罪犯天條,墮落下世,幸今皈正為僧。
二、把胎兒打掉。
喻世明言˙卷二十二˙木綿菴鄭虎臣報冤:每日尋事打罵,要想墮落他的身孕。
三、衰落、零落。
荀子˙富國:徙壞墮落,必反無功。
四、脫落。
漢書˙卷八十˙宣元六王傳˙淮陽憲王劉欽傳:今聞陛下春秋未滿四十,齒髮墮落。
如果寫詞的人不查詞典,那肯定是墮落,不是墜落。
--
慈悲念
http://blog.xuite.net/tooodark/musicstation/8542477
慈,梵語 maitrya,maitri^,巴利語 metti;悲,梵語 karuN!a,巴利語同。
慈愛眾生並給與快樂(與樂),稱為慈;
同感其苦,憐憫眾生,並拔除其苦(拔苦),稱為悲;
二者合稱為慈悲。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.1.62
推
10/25 01:18, , 1F
10/25 01:18, 1F
推
10/25 01:21, , 2F
10/25 01:21, 2F
推
10/25 01:28, , 3F
10/25 01:28, 3F
→
10/25 01:29, , 4F
10/25 01:29, 4F
推
10/25 01:36, , 5F
10/25 01:36, 5F
討論串 (同標題文章)
Create 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章