看板 [ FTV ]
討論串[父子] 台語國語交雜的大問題~
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓5(5推 0噓 9→)留言14則,0人參與, 最新作者MM16 (MM16)時間15年前 (2011/07/22 18:03), 編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
連片頭曲 台語歌耶. 字幕也要翻 好像也有翻錯. http://www.youtube.com/watch?v=GETQyKU46yI. 翻譯版: 台語版:. 不知還 能夠愛你多久 嘸知擱 會凍愛你外久. 感情路 籠罩陣陣的濃霧 感情路 罩著陣陣的濛霧. 說我是你的掌上明珠 講阮是你的掌上明珠. 原
(還有559個字)

推噓14(14推 0噓 41→)留言55則,0人參與, 最新作者CCY0927 (只是個暱稱罷了)時間15年前 (2011/07/22 15:46), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
1. 這部劇打從開始播放的片名宣導就很怪,看是劇名要改成「爸仔囝(pe7-a2-kiann2. )」,或是要唸「父與子(hu7-i2-tsu2)」也好,就不知道為什麼要唸國語音?. 紲--落來 請 繼續 收看 , 父 與 子. sua3--loh8-lai5 tshiann2 ke3-siok8 s
(還有723個字)

推噓9(9推 0噓 23→)留言32則,0人參與, 最新作者bundestag (〒▽〒)時間15年前 (2011/07/21 15:25), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
附議題回應。. 看了昨天的一小部分,就這部分有感而發。. 父與子裡,第一個奇怪的點,. 為何整家子都講台語,卻只有一個小女兒講國語?. 這情形在夜市裡也出現過. (小燕不要懷疑就是妳 在客運上被強逼聽她講話很痛苦 想轉台想關靜音想走人都不行..). 真的很奇怪阿。. 大砲、大砲妻、兩個兒子,全都講台
(還有568個字)

推噓49(49推 0噓 272→)留言321則,0人參與, 最新作者delmardidi (持續LAG..)時間15年前 (2011/07/21 11:44), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
特地開這篇大家來討論一下這個問題吧~. 就如同大家說民視會有人偶爾上來瞄一下PTT好了,. 懇請麻煩傳達一下這邊的意見~此篇若有問題我會自刪. 想說這問題在近期內大家都有注意到說...那就算大問題了... 其實我個人對於台國語交雜是沒什麼意見,只要不是整段國語. 都可以接受,(例如 8 句台語,中間
(還有673個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁