討論串[問題] Suzanne怎麼念?
共 5 篇文章
內容預覽:
講到Schemacher 當然就要舉的例子就是他待的車隊Ferrari. 日文發音的確比較接近德文 フェラーリ 也就是接近 肥拉力 的音. 但是相對的 語言的目的在於讓彼此瞭解. 跟原來的發音是否一樣真的有那麼重要嗎?. 無論在英國 美國或是台灣這種受美國影響比較大的地區. 發的音都是 法拉力 ht
(還有134個字)
內容預覽:
我個人認為這沒有對不對的問題(推文太慢~). 各國語言用他們自己的發音來念外國人的人名或外國地名本來就沒法念. 的跟該國人民一樣(我沒什麼科學根據),好比國中學的高雄台北,我. 們念高雄台北,但是英文卻是另外的念法,音相近,但還是與我們的念. 法有差異。. 至少英文的念法,對外國人來說聽的懂,另外的
(還有331個字)