Re: [情報] 西班牙文線上字典
※ 引述《TAMACAT (愛東奔西跑‧精靈貓)》之銘言:
: 由於是加州 (好萊塢) 影集, 至少鳳凰城基金會在加州, 而加州緊鄰墨西哥,
: 也因為西班牙是殖民時代的強權, 影集中, 時常出現西班牙文,
: 但是呢, 竟然英文字幕也直接打西班牙文 (一般美國人都懂? ) , 沒翻譯. -_-
: 聽不懂, 也看不懂, 怎麼辦?
: 感謝網路上的善心人士, 有些資源可以用, 多少可以猜個大概...
: http://www.ohdict.com/ 歐華辭典, 包含西班牙語, 義大利語, 德語, 英語
一整個看不懂....我國文理解力退化了嗎? @@"
如果你是指 DVD 裡只有西班牙文字幕 (Subtitle),那請找看看隱藏式字幕
(CC),通常英文字幕收這裡。
蠻多美劇要是沒有提供西班牙文發音時會直接給西語字幕,或者同時給西語
發音跟西語字幕。英文字幕多半不提供,有的話多以 CC 字幕為主,這是給聽障
人士用的,不過對英文不大好的人來說也不無小補了。
這跟加州還是墨西哥沒那麼大的關係吧?﹝汗﹞
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.90.79
推
04/03 20:22, , 1F
04/03 20:22, 1F
→
04/03 20:24, , 2F
04/03 20:24, 2F
→
04/03 20:25, , 3F
04/03 20:25, 3F
→
04/03 20:29, , 4F
04/03 20:29, 4F
→
04/04 09:17, , 5F
04/04 09:17, 5F
討論串 (同標題文章)
MacGyver 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章