Re: [心得] 山藸‧飛鼠‧撒可努

看板Ourmovies (國片)作者 (坤子老師 ^^)時間19年前 (2005/11/05 22:12), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/8 (看更多)
※ 引述《GSX (奔棘襲銛)》之銘言: : 先從片名說起吧 "山藸‧飛鼠‧撒可努"中的藸字 我不了解字義 : 於是我查了教育部國與辭典: : 植物名。五味子科五味屬。木質、常綠、蔓生。 : 有南北之分,南五味子為常綠植物,葉革質,長卵形,果實由赤色小球集合而成。 : 北五味子為落葉植物,葉倒卵形,有銳端之淺齒,果實略作珠形, : 熟則色紅,二者並可入藥。 : 亦稱為荎藸。 : 只有這樣的解釋 我還是不懂 不過我想這本小說是得過文學獎的 : 作者應該有其用心 而非錯別字那麼單純 關於這個問題我有問過他本人 ^^ 我是撒可努的書迷 同時是個國中國文老師 那次去朝聖 (聽他的演講) 的時候 就很自然的提出這個問題 為什麼山藸的藸要加草字頭呢? 撒可努的回答很妙 他說:其實那是個錯字~~ 因為我從小看到的山豬都是在草地裡打滾, 所以我就自己幫他加上草字頭啦~~ 而且你看,我的豕這邊是沒有背上那兩撇的, 你知道為什麼嗎? 我竟然只發現多了草字頭 沒發現少了兩撇阿 真是慚愧 只好老實回答:咦~真的耶~這我倒沒發現,為什麼呢? 他又說:因為山豬的鬃毛很短,所以為了跟平地的豬區別, 我就把他背上那兩撇去掉了。 *笑* 我們國小老師每次改到我的作文都很頭痛, 因為我常常這樣自己造字。 聽了他的解釋之後,我忍不住發出會心一笑 果然是專屬於他的思考模式 :) 不過他跟我遇到的那些不明究理錯字連篇的小孩可不能混為一談阿 這個小孩寫錯字可是有道理的呢....^^a 希望PO了這篇不會破壞了原PO美麗的想像 撒可努畢竟是得過文學獎的作家 這樣用字 也的確是別有用心啦....^^a 大家可以去翻翻原著看是不是像我說的那樣是藸字少兩撇 那個字是打不出來的 所以電影似乎就用 "藸" 字了 -- ─╮─┴─ ╭╯╱ 就 是 愛 ╰╮¯/ ─╯ ╰─\ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.129.209.132

11/06 00:16, , 1F
推薦這篇文章 :D 好棒的童真喔~~
11/06 00:16, 1F
文章代碼(AID): #13RBthDy (Ourmovies)
文章代碼(AID): #13RBthDy (Ourmovies)