Re: [新聞] 霹靂布袋戲拍3D電影 改說國語

看板Palmar_Drama (布袋戲劇)作者 (ntit5566)時間12年前 (2013/12/13 14:32), 編輯推噓3(301)
留言4則, 3人參與, 最新討論串6/10 (看更多)
個人倒是沒認為這樣有什麼不好,這種開創性、和實驗性比較強的事,讓霹靂去做剛好, 就算失敗了,應該也不致於一蹶不起,難道要叫金光去做嗎? 如果霹靂試水溫成功了,金光就可以又爽爽的來割稻子尾了。 ※ 引述《filmwalker (外面的世界)》之銘言: : ※ [本文轉錄自 AnimMovie 看板 #1IgTTU4x ] : http://udn.com/NEWS/ENTERTAINMENT/ENT3/8356076.shtml : 【聯合晚報╱記者張為竣/台北報導】 2013.12.12 : 霹靂布袋戲預計2015年春節推出電影「奇人密碼:古羅布之謎」,採用3D技術拍攝,更破 : 天荒以國語、多人配音,打破只有閩南語配音的傳統風格,要想將台灣本土布袋戲推向國 : 際化。 : 文言文轉為白話文 : 霹靂國際多媒體董事長黃強華表示,採用國語配音是因為電影故事背景設定為漢朝、西域 : 樓蘭的奇幻冒險,因此劇本也盡量將文言文轉換為白話文,利於海外發行時翻譯成各國語 : 言。 : 大霹靂國際整合行銷副總經理黃文姬指出,劇本如果有過多文言文、古詩詞,國外代理商 : 翻譯非常困難,而且僅以閩南語、純字幕發行海外,會影響商業發行。兩岸三地仍會以國 : 語配音為主,打破藩籬行銷,希望為布袋戲打開更多年齡層。 : 霹靂布袋戲近年大量運用爆破、特效、電腦動畫等技術,但仍保持傳統布袋戲的人工操偶 : 、閩南語以及全戲單人配音。2000年上映的「聖石傳說」雖然在台灣獲得破億票房,又擊 : 敗同期美國動畫片「玩具總動員2」,但日本與美國的銷售並不亮眼,耗資3 億元,但票 : 房無法回收,黃強華以「切身之痛」形容。 : 霹靂布袋戲推出3D電影,不只是布袋戲電影的創舉,更是國片中罕見的3D電影。黃文姬表 : 示,已經投入鉅資採購兩套3D設備,除了拍攝布袋戲電影之外,也可促進台灣電影人才培 : 育以及電影產業技術發展,五月天的「諾亞方舟」拍攝時,就曾向霹靂租借3D立體支架。 : 「奇人密碼:古羅布之謎」為了打進電影大眾市場,突破傳統以多人配音,目前確定會找 : 藝人明星「現聲」。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 113.196.180.96

12/13 14:41, , 1F
我贊同多人配音...但是國語實在讓人看不下去...
12/13 14:41, 1F

12/13 15:11, , 2F
為什麼一定要做
12/13 15:11, 2F

12/13 15:27, , 3F
我也是不反對創新的那一類 但是戲劇的根本“劇情”完
12/13 15:27, 3F

12/13 15:27, , 4F
全不重視這一點 是我最受不了的一點
12/13 15:27, 4F
文章代碼(AID): #1Iggdz3c (Palmar_Drama)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Iggdz3c (Palmar_Drama)