[問題] 萬能翻譯機?

看板StarTrek (星際爭霸戰)作者 (chunliz)時間17年前 (2008/07/07 21:48), 編輯推噓7(708)
留言15則, 7人參與, 最新討論串1/8 (看更多)
是這個名稱嗎? 可以讓不同種族的人遇到星聯都是講英文麻A通 可是連嘴型也可以幫它校正成講英文的嘴型嗎? XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.243.27

07/07 21:55, , 1F
ST最大的BUG之一就是這玩意
07/07 21:55, 1F

07/07 21:55, , 2F
不過這已經比stargate有誠意多了
07/07 21:55, 2F

07/07 21:57, , 3F
英文是universal translator
07/07 21:57, 3F

07/08 00:52, , 4F
XD推比stargate有誠意多了..
07/08 00:52, 4F

07/08 00:52, , 5F
連pegasus galaxy的人也講英文...太威了
07/08 00:52, 5F

07/08 01:12, , 6F
這樣看來小叮噹的bug最少了
07/08 01:12, 6F

07/08 04:30, , 7F
奇怪的是Klingon語常常被翻譯機略過,讓大家聽原文....
07/08 04:30, 7F

07/08 10:17, , 8F
小叮噹的...卡通根本看不出嘴型啊...XD
07/08 10:17, 8F

07/08 10:57, , 9F
影集中有說明翻譯機的原理嗎?還是就只給名稱?
07/08 10:57, 9F

07/08 11:46, , 10F
ST很多都沒有原理的吧
07/08 11:46, 10F

07/08 11:52, , 11F
"It works fine."
07/08 11:52, 11F

07/08 14:00, , 12F
我的意思是 那是把所有已知語言紀錄下來而已
07/08 14:00, 12F

07/08 14:01, , 13F
還有能夠應付各種未知的?常常看到隨便到一個星球都能講話
07/08 14:01, 13F

07/08 14:39, , 14F
可以應付未知的... 但還是有翻出不來的時候
07/08 14:39, 14F

07/08 14:44, , 15F
感謝兩位
07/08 14:44, 15F
文章代碼(AID): #18SXxAUL (StarTrek)
文章代碼(AID): #18SXxAUL (StarTrek)