Re: {問題}關於尤達

看板StarWars (星際大戰)作者 (破渡渡)時間17年前 (2008/05/18 20:14), 編輯推噓2(205)
留言7則, 3人參與, 最新討論串4/4 (看更多)
※ 引述《quaoui (quaoui)》之銘言: : 重新看了六部曲 : 發現為什麼尤達說話很喜歡用倒裝啊 : EX : training ~ i have for you : at an end you rule is ~ : 諸如此類 : 這是強調句型嗎? 我以前看過一個說法,可不可信就我也不確定 好像是當初在設定的時候,Yoda 很老,而且是傳說中的大師 當然要有一些特色 古時候的英語似乎也是類似這樣的倒裝 所以就讓 Yoda 講話反過來 一方面代表他很老,講的還是古時候的文法(畢竟幾百歲了) 一方面有他的特色在 -- 因為我也不是學語言的 所以我也很好奇這個說法是不是真的.... -- 無形中我們得到上一代的遺傳...... 無形中我們也遺傳給下一代...... http://pooldodo.blogspot.com -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.165.183.250

05/19 13:21, , 1F
我有聽過另一個說法是口語中用倒裝句好像會比較有權威性
05/19 13:21, 1F

05/19 13:24, , 2F
可能是這個原因和原PO大聽到的看法讓Lucas做這種設定以
05/19 13:24, 2F

05/19 13:25, , 3F
顯示Yoda在整個絕地體制中難以動搖的權威地位吧~~~
05/19 13:25, 3F

05/19 13:27, , 4F
在下的一點小小的見解^^
05/19 13:27, 4F

05/19 14:44, , 5F
但他每句都倒裝到了一種誇張的地步了:P
05/19 14:44, 5F

05/20 01:29, , 6F
其實這在西方文化的冒險故事中是常態,很多RPG的對話都是這樣
05/20 01:29, 6F

05/20 01:31, , 7F
龍與地下城這一套可說是伴隨西方人長大的
05/20 01:31, 7F
文章代碼(AID): #18C1syOw (StarWars)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
9
17
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):
2
2
9
17
文章代碼(AID): #18C1syOw (StarWars)