[請益] 灌口?貫口?灌口活、罐狗國?
看板XiangSheng作者bigred (最受歡迎相聲段子 提名中)時間17年前 (2007/10/02 18:26)推噓45(46推 1噓 55→)留言102則, 11人參與討論串1/5 (看更多)
灌口?貫口?灌口活、罐狗國?
相聲表演中,有一種技巧,稱為灌口。所謂灌口,是將要論述的事物,由一位演員說出來
,其中沒有太多的對話,觀眾和舞台上的其他演員,都是聽主說者一人發言。
近來有「灌口」用字是否正確的爭議,本文為討論此事而作。
「灌口」這樣的稱呼,來自江湖春點。江湖春點,簡單的說,就是江湖術語,江湖黑話。
過去藝人常用春點溝通,外人難以理解其中的意涵。不難理解為什麼江湖人會用春點溝通
,一來有其必要,現代的專業術語,也是這樣形成,專業間的溝通透過術語會更容易達到
目的。二來是為了保護江湖藝人,不希望彼此間的溝通被外人聽懂,進而瞭解行業的秘密
,藝人吃飯的傢伙就要保不住。
俗話說「江湖一點訣,戳破不值錢」,又有「寧捨一錠金,不捨一句春」的說法,正說明
跑江湖討生活,不容易的地方,也說明江湖春點不能隨意外洩的道理。
過去賣藝的老藝人,多不認識字,能寫上自己的名字就不容易,更何況記錄自己講出來的
話。面對識字的文明人,心中難免有一種自卑與自傲,要這種不認識字的人說明自己講出
來的話,是什麼字,很困難。因此,能夠記錄文字的人,都是透過自己的理解來選字,發
音近似,就做紀錄。
以上簡單說明,江湖春點用字的困難性,除了使用春點的人認識字的少,而使用春點的人
也不輕易將春點教給外人。至於過去江湖藝人怎麼生活,行規為何,為什麼要這麼嚴格的
遵守行規,這類的問題,有興趣者可以翻閱「江湖叢談」一書。此書中也提到「江湖無字
」一說。能夠彼此溝通,不讓外人聽懂,最重要,至於用字問題,那不是使用春點的藝人
在乎的。
春點是否有其來歷?按常理推測,應該都有來歷,例如「黃樑子」代表「夢」應來自「黃
樑一夢」並非所有的春點都能找出合理的出處,經過時代的演變,現代人已經難以理解過
去的生活形態,對於春點的來源更難推敲,也難以判斷正確用字。
再來討論「灌」和「貫」的爭議。「灌口」一詞屬於「難以推敲來源」的春點。現在多數
文章都用作「貫口」,後人不明究理認為這樣就是對的,大言不慚的對「灌口」一詞指指
點點,有欠厚道。按筆者的理解後面應加上一「活」,變成「灌口活」才能更貼切的表達
意思。
相聲術語,把要表演的段子都稱為「活」表演稱為「使」,問人「您要表演哪一段節目」
會說成「使那塊活?」(塊,計量單位)對於某類型的節目,也會加上「活」例如「腿子
活」指學戲的節目,「怯口活」指說方言土語的節目。「灌口活」也是相聲中,某一類型
的表演節目,理應加上「活」
誠如前面所言,現代人已經很難理解過去藝人使用春點的狀況,只能靠著有限的文字和老
藝人的談話,以及自身的想像力去推敲。「貫口」一詞就是如此。
對於「貫」口,多數人從字面上去理解,從「貫穿」「貫通」「連灌」的字面意義上去理
解。殊不知,這樣的作法,對於「灌口」的表演是一大傷害,「灌口」絕對不僅僅是「貫
穿」「貫通」「連貫」或者「貫」這個簡單的字就能正確的表達其意涵。
筆者認為「灌口」才是正確的用法,其來有自。今詳述理由如下,不敢說此後「貫」「灌
」爭議獲得解答,願藉此拋磚引玉,引出更多的討論。
傳統段子裡討論到「灌口活」,必然要討論到「八扇屏」「報菜名」這兩段,這兩段節目
,有許多名家表演過,也有許多影片、錄音傳世,後人可以從有限的資料中欣賞前人風采
。「八扇屏」裡面,逗哏指稱捧哏不夠格稱為「渾人」「小孩子」「莽撞人」「粗魯人」
.....等,然後滔滔不絕的說出為何捧哏不夠格之處,捧哏聽完之後,猶如醍醐灌頂,豁
然開朗。我認為,用「灌」可以同時表現出逗哏的滔滔不絕,與捧哏受教的樣子。換句話
說「灌」同時傳達了捧逗兩位應該具備的精神,此乃用「灌」字理由之一。
「報菜名」這段,諸多名家的使法不同,但最後都要落到「請您吃的有什麼什麼」上面。
逗哏演員一樣一樣的把菜說出來,捧哏演員從不信,到漸漸相信,轉而驚奇、驚訝、其中
的情緒轉變,實難拿捏。逗哏演員將豐富的菜色透過嘴巴,運用聲音,一樣樣灌注到捧哏
的耳朵裡。我認為,用「灌」更能表現出逗哏積極的把菜名說出,捧哏接受逗哏的說詞,
從游刃有餘到漸漸充實,進而難以承受,打從心裡佩服的情緒轉折。把原本抽象的情緒,
很具體的表現出來,用「灌」再適合不過了。
「灌」也展現時代意義,在網路盛行的今日,用「灌」更符合許多節目背後的意涵。例如
吳兆南魏龍豪先生演出的「二論典故」,其中一段把日曆上面的節日全部說出來,作為放
假的日子,捧哏的認為逗哏的這樣放假,根本是一派胡言,毫無意義的亂放假。仔細推敲
,捧哏言之有理,因為逗哏的教書的日子不到一年,卻把全年的放假的日子都訂出來,這
樣的發言可以說毫無意義。網路盛行的今日,許多無意義的發言,都被扣上「灌水」的帽
子。兩相對照,「灌」似乎也暗暗諷刺了為了拖時間,發展出無意義的節目。現代人使用
「灌口」更能警惕演員、提醒觀眾,不要在表演中加入太多沒有意義、拖時間的廢話。
簡單的一個「灌」,呈現出「灌口」的多樣面貌,不只是表演特點,更展現出現代精神。
人云亦云是多數人的毛病這是可悲之處,現在還沒有哪本差勁的字典從俗,把「貫口」當
作正字,這是可喜之處。今日寫作此文,願大家用更寬廣的態度來看待相聲,切莫執著於
文字。套句常聽見的話「不過聽聽相聲而已,附庸風雅、自命清高」不足為取。
後記:還好最早寫下文字紀錄的那位前輩,沒有聽到「灌口活」寫成「罐狗國」不然,會
有多少人認為「罐狗國」暗指內功心法,唯有把最多野狗裝進罐頭裡的人,才有資格傳承
這樣的技巧。
--
要轉貼嗎?歡迎歡迎,如果貼到某討論區被罵回來了,
記得來這裡討救兵,阿弟大師會救你的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.104.79
推
10/02 18:58, , 1F
10/02 18:58, 1F
→
10/02 18:58, , 2F
10/02 18:58, 2F
→
10/02 19:00, , 3F
10/02 19:00, 3F
→
10/02 19:02, , 4F
10/02 19:02, 4F
推
10/02 19:04, , 5F
10/02 19:04, 5F
推
10/02 19:08, , 6F
10/02 19:08, 6F
推
10/02 19:10, , 7F
10/02 19:10, 7F
推
10/02 19:25, , 8F
10/02 19:25, 8F
→
10/02 19:26, , 9F
10/02 19:26, 9F
推
10/02 19:31, , 10F
10/02 19:31, 10F
推
10/02 20:08, , 11F
10/02 20:08, 11F
→
10/02 20:09, , 12F
10/02 20:09, 12F
→
10/02 20:10, , 13F
10/02 20:10, 13F
→
10/02 20:11, , 14F
10/02 20:11, 14F
推
10/02 20:22, , 15F
10/02 20:22, 15F
推
10/02 20:23, , 16F
10/02 20:23, 16F
→
10/02 20:24, , 17F
10/02 20:24, 17F
→
10/02 20:26, , 18F
10/02 20:26, 18F
→
10/02 20:27, , 19F
10/02 20:27, 19F
推
10/02 21:20, , 20F
10/02 21:20, 20F
推
10/02 22:05, , 21F
10/02 22:05, 21F
→
10/02 22:05, , 22F
10/02 22:05, 22F
推
10/02 22:25, , 23F
10/02 22:25, 23F
推
10/02 22:52, , 24F
10/02 22:52, 24F
推
10/02 23:22, , 25F
10/02 23:22, 25F
→
10/02 23:24, , 26F
10/02 23:24, 26F
→
10/02 23:24, , 27F
10/02 23:24, 27F
推
10/02 23:56, , 28F
10/02 23:56, 28F
推
10/03 00:06, , 29F
10/03 00:06, 29F
推
10/03 00:20, , 30F
10/03 00:20, 30F
噓
10/03 00:32, , 31F
10/03 00:32, 31F
→
10/03 00:32, , 32F
10/03 00:32, 32F
推
10/03 00:32, , 33F
10/03 00:32, 33F
推
10/03 00:33, , 34F
10/03 00:33, 34F
→
10/03 00:33, , 35F
10/03 00:33, 35F
→
10/03 00:35, , 36F
10/03 00:35, 36F
→
10/03 00:36, , 37F
10/03 00:36, 37F
→
10/03 01:03, , 38F
10/03 01:03, 38F
→
10/03 01:04, , 39F
10/03 01:04, 39F
還有 23 則推文
→
10/03 15:41, , 63F
10/03 15:41, 63F
推
10/03 15:42, , 64F
10/03 15:42, 64F
→
10/03 15:42, , 65F
10/03 15:42, 65F
→
10/03 15:43, , 66F
10/03 15:43, 66F
→
10/03 15:43, , 67F
10/03 15:43, 67F
→
10/03 15:43, , 68F
10/03 15:43, 68F
→
10/03 15:44, , 69F
10/03 15:44, 69F
→
10/03 15:42, , 70F
10/03 15:42, 70F
→
10/03 15:46, , 71F
10/03 15:46, 71F
→
10/03 15:46, , 72F
10/03 15:46, 72F
推
10/03 15:50, , 73F
10/03 15:50, 73F
→
10/03 15:51, , 74F
10/03 15:51, 74F
推
10/03 15:55, , 75F
10/03 15:55, 75F
推
10/03 16:08, , 76F
10/03 16:08, 76F
→
10/03 17:01, , 77F
10/03 17:01, 77F
→
10/03 17:02, , 78F
10/03 17:02, 78F
→
10/03 17:03, , 79F
10/03 17:03, 79F
推
10/03 18:13, , 80F
10/03 18:13, 80F
推
10/03 19:19, , 81F
10/03 19:19, 81F
推
10/03 20:04, , 82F
10/03 20:04, 82F
→
10/03 20:05, , 83F
10/03 20:05, 83F
推
10/03 20:47, , 84F
10/03 20:47, 84F
推
10/03 20:49, , 85F
10/03 20:49, 85F
→
10/03 20:50, , 86F
10/03 20:50, 86F
→
10/03 20:51, , 87F
10/03 20:51, 87F
推
10/03 20:55, , 88F
10/03 20:55, 88F
推
10/04 00:18, , 89F
10/04 00:18, 89F
推
10/04 00:18, , 90F
10/04 00:18, 90F
推
10/04 00:32, , 91F
10/04 00:32, 91F
推
10/04 00:35, , 92F
10/04 00:35, 92F
推
10/04 06:05, , 93F
10/04 06:05, 93F
→
10/04 06:06, , 94F
10/04 06:06, 94F
→
10/04 06:07, , 95F
10/04 06:07, 95F
→
10/04 06:08, , 96F
10/04 06:08, 96F
推
10/04 06:11, , 97F
10/04 06:11, 97F
推
10/04 07:12, , 98F
10/04 07:12, 98F
→
10/04 07:13, , 99F
10/04 07:13, 99F
→
10/04 07:13, , 100F
10/04 07:13, 100F
推
10/05 00:48, , 101F
10/05 00:48, 101F
推
10/05 08:05, , 102F
10/05 08:05, 102F
討論串 (同標題文章)
XiangSheng 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章