Re: 史科瓦澤夫斯基 布魯克納交響曲全集
※ 引述《Piaf (回馬一槍百妹嗔)》之銘言:
: 幾年前我的好友Ashkenazy曾為文介紹這套布魯克納,小弟
: 最近有幸欣賞這整套錄音,發現Skrowaczewski在處理多聲
: 部的平衡頗為特殊,經過比對發現原來是Skrowaczewski自
: 行改編原譜,這點也在他的訪談中得到證實。
(原文刊載於本期靈蘭教育月刊,此為修訂後的文章。)
在這套全集中,第二號交響曲值得特別拿出來討論。Skrow 的
詮釋可謂保守,樂章間的速度差距大,不同主題間的速度對比
小,樂團表現也算一流,第二樂章法國號純淨音色值得一提,
特別是第二主題結尾法國號和長號的合音,那種和諧度與音色
,如同管風琴般純粹。
但我想特別提一下這份錄音的譜版問題,在包裝上並沒有特別
註明,John Berky的網頁註明這是1877年Haas版錄音,但是我
的看法這是修正過的Nowak 錄音,甚至可能是最新的Carragan
校訂版。
我和John之間對此有所討論,目前John正向Skrowaczewski 求
證中。
基本上,諾瓦克1877年版的樂譜是承襲自哈斯校訂的版本,兩
者之間的差異不大,細節可參照Deryck Cooke的The Bruckner
Problem Simplified。
John Berky認為這是哈斯版的理由是,在第一樂章結尾第566
和567 小節(哈斯版)間,諾瓦克多了一個只有定音鼓的小節
,基本上這個小節普遍被認為是一個錯誤,但是採用諾瓦克版
的指揮家們,卻往往「忠實」呈現這個錯誤;Skrowaczewski
的演奏沒有這個小節,因此John認為Skrow 可能使用的是哈斯
版。
這個多出來的小節可以參考Karajan 版,第一樂章第18:07-08
這兩秒,就是這多出來的小節。
這個多出來的小節,在Carragan最新校訂的1877年版樂譜,已
然更正。
我認為這個錄音是諾瓦克版的原因是,在第一二四樂章中,哈
斯版樂譜將原本1872年手稿的素材補上,這幾個片段被標明了
vi..de,而在諾瓦克版的序言中,諾瓦克建議指揮者將這些片
段刪除不予演奏。
Skrowaczewski 並沒有演奏這些片段,也因此我認為這是諾瓦
克版。綜觀整套錄音,在精神上Skrowaczewski 顯然是站在諾
瓦克這邊的。
除了以上論述,另有一個地方值得一提。第二樂章結尾,Haas
沿用1872年版手稿,solo給了法國號;Nowak 則忠實的遵照布
魯克納1877年的手稿,由豎笛solo...
Skrowaczewski 版此處由法國號演奏。但是我認為這不能當作
哈斯版的證據,因為他也曾將第四號第一稿的素材穿插在演奏
中,而且Skrow 對retouching的態度是比較寬鬆的。
也因此,目前這個演奏的版本還待確定。John Berky已經寫信
給在日本任職的Skrowaczewski 求證,等有結果小弟再向各位
報告。
--
搞笑藝人: 皮癢夫
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 76.232.143.105
※ 編輯: Piaf 來自: 76.232.143.105 (11/09 12:30)
推
11/09 23:04, , 1F
11/09 23:04, 1F
推
11/09 23:55, , 2F
11/09 23:55, 2F
討論串 (同標題文章)
clmusic 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
31
61