Re: 寒愴中的新意 ~ 律夫肯的巴哈清唱劇

看板clmusic (古典音樂)作者 (Mansfield Park)時間22年前 (2002/06/20 18:52), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串4/8 (看更多)
※ 引述《lanzi (Lo!Here the gentle lark)》之銘言: : ※ 引述《kirkby (Mansfield Park)》之銘言: : : 而且在巴哈當時 真正使用的是男童 : : 而非女聲樂家或假聲男高音來唱treble及alto : : 這點只有哈農庫特嚐試過 : Parrott的B小調彌撒中是以男童來唱alto聲部,實在有些不習慣, : 還是覺得假聲男高音會順耳些。 可能是因為感覺起來喉嚨用的比較重 還有點氣音 音色不是非常美 不過我總是很佩服Toelzer Knabenchors那些少年們控制聲音及歌唱樂句的能力 在許多不同的錄音都有他們的成員做為Soloist (包括Ostman的魔笛) 表現總讓我耳目一新 Parrot版的那群歌唱者實在非常齊一優秀 裡面大部分的人都有豐富的牧歌及合唱音樂演唱經驗 (Kirkby, van Evera, Cover-Crump, Thomas, Bonner, Nichols, Robertson, Grant) 這批聲樂家分別也是音樂合奏團 Gothic Voice及Tallis Scholars的成員 也都是優秀的獨唱者 所以這套錄音合唱聲部均衡 獨唱重唱也都風格純正 合唱部分還利用repieno group的使用與否達到不同的層次感及高潮 在B小調彌撒中真的是很傑出的一個版本 最近一提才想到 Robert King在Hyperion錄製了一套由Toelzer Knabenchors唱treble1,2 & alto Kings Consort唱tenor & bass的B小調彌撒 獨唱的treble1,2 & alto由Toelzer Knabenchors的成員擔任 不是一聲部一人聲的編制(8/8/8/6/6) 或許又是不同的感覺 : : 不過BWV51本來就是一首女高音的solo cantata : : 即使Choral也只由女高音一人演唱 : : 在當時或現代都是這樣演出的 : : 1958年Karl Richter的版本有Maria Stader的演唱 : : 比起Rifkin版的Baird有血有肉多了 : : 真的可以感受到狂喜的情緒 : Baird的聲音很多時候讓我覺得既單薄又木然(像她的BWV 202/209), : 可是她唱起彌賽亞卻又不是那麼一回事,讓我大感不解。 : Emma Kirkby和Nancy Argenta的BWV 51也十分生動,是我最喜歡的詮釋。 : 雖然BWV 51錄音非常多,然而想聽的卻很有限。 Nancy Argenta的版本我雖然有在目錄上看過 卻從來沒有在唱片行看到過 可惜 Kirkby的巴哈錄音似乎也不多 好像大概就是BWV51,210, 婚禮 狩獵 農夫清唱劇及B小調彌撒這些而已 也很可惜 尤其對Kirkby fan來說 -- My harp is turned to mourning and my organ shall speak with the voice of them that weep. Spare me, O Lord, for my days are truly as nothing -- Job 30:31 & 7:16 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.108.21 ※ 編輯: kirkby 來自: 61.216.108.21 (06/20 18:52)
文章代碼(AID): #z4RFx00 (clmusic)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #z4RFx00 (clmusic)