Re: [徵詞] Plastic tree-不純物 中譯

看板lyrics (歌詞板)作者 (mir)時間13年前 (2012/10/28 04:35), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《sobitter (passing)》之銘言: : as title.. : 如果有同張專輯的其他歌曲的中譯就更好了.. : 謝謝各位善心人士先..!! Plastic Tree - 不純物 翻譯:chansaowan 來源:http://www.wretch.cc/blog/chansaowan/17996947 指向25時的指針 強烈地想著你 只有我倆的世界 甜美的 罪惡的 在夢的途中 極度鮮紅的唇扭曲地緊閉著 絢麗 詭譎 各種的色彩 就算是謊言 「喜歡你。」 無法溶解 無法溶解 無法溶解 就這樣沉澱下去 穿透吧 穿透吧 穿透吧 無法消除的話 重疊吧 重疊吧 重疊吧 我和你的 心底的不純物 那是閹割的悲哀嗎? 煩人的眼淚啊 來,請看 全部都給你 就算是謊言也全部接受 無法溶解 無法溶解 無法溶解 若是被混雜的話 消失吧 消失吧 消失得了的話 好冷 好冷 好冷 你和我的 心底的不純物 憐憫 屬於額手稱慶的那一方 感情 已行蹤不明 戀愛是障礙 即將撤離 戀愛是垃圾 廢棄處理 無法溶解 無法溶解 無法溶解 就這樣沉澱下去 穿透吧 穿透吧 穿透吧 無法消除的話 重疊吧 重疊吧 重疊吧 我和你的 在心底堆積 在心底積聚 殘留的不純物 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.109.143
文章代碼(AID): #1GZ4MjCv (lyrics)
文章代碼(AID): #1GZ4MjCv (lyrics)