Re: [徵詞] 五輪真弓-潮騷 中譯
※ 引述《bacchus9 (醉太白)》之銘言:
: 關於五輪真弓的『潮騷』,
: 一直都只找到日文版的歌詞,
: 請問哪裡有中文的翻譯?
: 大感恩啦!!!
潮騷
作詞‧作曲:五輪真弓 編曲:Michel Bernholc
誰もいない 港に立ち
潮騒を聞けば
寄るべなさに 身も心も
やつれたよう
あー 見知らぬ空
この街に
夢を抱いたこの私を
笑って鴎
流れ星が 涙のように
ぽつりと落ちたら
はるか遠い故郷へと
汽笛が呼ぶよ
あー いつか帰る
あの街に
今は元気でいるからと
伝えておくれ
あー いつか帰る
あの街に
きっとみやげ話などを
聞かせてあげよう
佇立在無人的港邊 聽著浪濤聲
身心皆疲憊 何處是依靠
啊!在這城市的街道 陌生的天空
海鷗彷彿嘲笑著懷抱夢想的我
流星像淚珠似的滴落
啊!耳邊傳來汽笛聲 像從遙遠的故鄉呼喚我
啊!何時歸去 在那街上
告訴故鄉的親人 我很好
啊!何時歸去 在那街上
我將帶許多見聞 傾訴給大家聽
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.109.143
lyrics 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章