Re: [討論]看有配音的電影會轉原音觀賞嗎?
※ 引述《Hanedas ()》之銘言:
: 昨天在這邊看到假面病棟的資訊
: 想說有段時間沒看到坂口
: 就跟著看了
: 突然想到
: 國語配音的日韓電影
: 好像只有電視播出才會有
: 電影院有中配的
: 比較常看到是卡通、動畫
: 不太知道電視電影配音的原意是什麼
: 我個人是都繼續看啦
: 因為不想看字幕
: 但想問其他鄉民們呢
: 會轉回去原音嗎
話說有些原音也不是真的原音
偶然看到說像金手指在正片裡
不是真的那個演員的聲音
https://www.youtube.com/watch?v=esOKJZnItX4&ab_channel=Ellis007Bond
有再用另一個人配過的
另外好像也有一些阿諾早期的片
也是在正片沒有採用他的聲音
另外找一個人幫他重新配一次
金手指的原音聽起來有性格多了
但現在應該也沒辦法聽到整片的原音了
不管當時這樣做的原因是啥
總覺得有點可惜
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.249.32.147 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1632132808.A.CDE.html
推
09/20 18:29,
2年前
, 1F
09/20 18:29, 1F
→
09/20 18:37,
2年前
, 2F
09/20 18:37, 2F
→
09/20 18:38,
2年前
, 3F
09/20 18:38, 3F
→
09/20 18:59,
2年前
, 4F
09/20 18:59, 4F
→
09/20 22:42,
2年前
, 5F
09/20 22:42, 5F
→
09/20 22:42,
2年前
, 6F
09/20 22:42, 6F
→
09/20 22:43,
2年前
, 7F
09/20 22:43, 7F
推
09/21 06:56,
2年前
, 8F
09/21 06:56, 8F
→
09/21 06:57,
2年前
, 9F
09/21 06:57, 9F
→
09/21 06:58,
2年前
, 10F
09/21 06:58, 10F
→
09/21 06:59,
2年前
, 11F
09/21 06:59, 11F
→
09/21 07:00,
2年前
, 12F
09/21 07:00, 12F
討論串 (同標題文章)
movie 近期熱門文章
6
10
PTT影音娛樂區 即時熱門文章