Re: Lost in Translation

看板Brit-pop作者 (白色噪音)時間21年前 (2004/02/22 17:42), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串9/11 (看更多)
※ 引述《Galapogos (blanket skies)》之銘言: : ※ 引述《pulp (Everybody Hurts)》之銘言: : : 整部電影對我來說的Highlight就是MBV那一段。 : : 聽Sometimes的前奏從杜比環繞音響中噴灑出來,配上東京的迷離夜色, : : 當場眼淚也馬上飆出。 : My Viewpoint: : 知道了 My bloody valentine 的 sometimes 會出現在電影裡 : 但是當音樂下來的一瞬間 我還是被震懾住了 : 厚重的音牆在戲院裡迴響 : 我第一次聆聽這首歌時很恰巧的 : 如同電影情節一般 : 在玩樂過後的回程路上 : 這樣朦朧朧的vocal 很符合那樣的心情 : 車上馬路上的聲響就像他們的白色噪音曲風一樣 : 聽著這樣的音樂並望著窗外的五光十色 : 讓人寂寞 也讓人安心 : 我很喜歡這部電影 : 淡淡的 : 不濫情 : 可是卻道盡所有愛情和語言當中的無奈 : 在一個文化迥異的國家中 : 有受不了的 有可笑的 有喜歡的 : 更有哪裡都存在的孤獨 : 在失眠造成的失焦下 : 世界仍然被妥協控制著 : 有些事一定得做 有些人你一定放不掉 : 準備回到常軌後才會開始懷念那個失控 : 那個偏離世界的邊緣 我還沒看過電影.但我很喜歡MBV.. 記的第一次聽MBV感覺背後一直有嗡嗡嗡的聲音 讓我覺得很不舒服...但聽了三四次以候才發覺 真是經典經典!! 和MBV同期的"RIDE"..也很白色噪音..只是常被人忽略了... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.165.177.210
文章代碼(AID): #10E7cD9w (Brit-pop)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 9 之 11 篇):
6
6
1
1
1
1
10
10
文章代碼(AID): #10E7cD9w (Brit-pop)