[閒聊]關於經典劇本翻譯
最近有這麼想過啦
就是
外國經典或當代得獎劇本 雖然有時候找大陸那邊的找得到
但是其實大部分還是英文版
往往看到英文版就會很怯步
台灣的劇本翻譯也好像不是太過盛行
有時想說 能不能自己翻譯一些劇本 如果可以讓更多人看到更好
但也一定會耗費太多時間 而且應該也會有版權問題(如果公布了)
不知道版上有沒有在組翻譯劇本的社團呢
還是有相關知識可以提供意見的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.222.251
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Drama/M.1426661182.A.6E6.html
→
03/24 14:07, , 1F
03/24 14:07, 1F
→
03/24 14:07, , 2F
03/24 14:07, 2F
→
03/24 14:08, , 3F
03/24 14:08, 3F
→
03/24 14:09, , 4F
03/24 14:09, 4F
→
03/24 14:13, , 5F
03/24 14:13, 5F
→
03/24 14:14, , 6F
03/24 14:14, 6F
Drama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
22
44