Re: [問題] 「青出於藍」其中一個學生

看板HK-drama (港劇)作者時間19年前 (2006/09/23 12:58), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《renice.bbs@ptt.cc (山水有相逢)》之銘言: : 國語發音叫「嬌俏??」但是字幕顯示「阿索」 : ,嬌俏是這樣的字嗎? : 那為什麼字幕是「阿索」? 大概廣東話版本本來就是"阿索" "索"在香港的俗語可用作"帶一點野性的漂亮"的意思... -- ※ 發信站: 香港地(hkday.net) ◆ From: 219.79.126.6
文章代碼(AID): #155Bxg00 (HK-drama)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #155Bxg00 (HK-drama)