[閒聊] Luke在Ep6中的一句話.....
" I am the(a ?) jedi.....like my father before me "
發生在Ep6後面,Luke砍了Vader後,帕斐汀要Luke加入但被拒絕,
Luke嗆帕斐汀的一句台詞..........
今天又重看了一次Ep3.....(真不知道什麼時候會出1~6 DVD大合集XD)
卻想起了Ep6中Luke的這一句話..........
因為Ep6的DVD不在手邊,所以忘記翻譯怎麼翻這句台詞.....
前半句 " 我是一個絕地(武士) " ......這應該沒問題.....
但是後面,是翻成 " 就像在我身後的老爸一樣 ".....
還是 " 就像我身後的老爸他從前一樣 " ....................
我記得好像通常是翻譯前者,但我一直覺得應該也有後者的隱預吧?
突然想起的一個感想,版友們覺得呢???
^^
--
▎ ◤ ▄
▏▋ ◣ ◢◤ ◣
◣▉ ◤ ▎◥ ◣
▌◥ ◢▂ ▌ ◥ █
◢ ◣▃▅ ▋ ◢█◣ ▃
▉● ◥◢◤▎● ◢▅▅▆▇ ▊OZ-00MS2B Tallgeese III
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.145.105
※ 編輯: owenkuo 來自: 140.119.145.105 (06/01 14:10)
推
06/01 14:31, , 1F
06/01 14:31, 1F
→
06/01 14:32, , 2F
06/01 14:32, 2F
→
06/01 14:34, , 3F
06/01 14:34, 3F
推
06/01 16:32, , 4F
06/01 16:32, 4F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
StarWars 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
19
31