Re: [幫忙] 有關字幕...

看板the_L_word (拉子/女女/泛同志影音)作者 (朵)時間20年前 (2005/05/06 17:43), 編輯推噓11(1104)
留言15則, 7人參與, 最新討論串2/5 (看更多)
※ 引述《IAMZADA (朵)》之銘言: : ※ 引述《dichia (回憶的牽絆)》之銘言: : : 我剛剛準備要開始看s203的時候 : : 發現字幕跑出來的根本是上一集的內容@_@ : : 然後就又重回左岸下載 : : 結果還是一樣 : : 到二號家族找也沒有了..... : : 有沒有人能幫幫忙給我203的字幕呀 : : 我想再看下去呀~~~~>"< : : mail: dichia05@yahoo.com.tw : 我給你,我給你啊 : 你給我203的檔好不好.我有字幕卻沒有檔案啊 : 我超想看的. : 拜託拜託 我不會回覆原文下面耶!怎麼用 我還是寄給你吧.我用奇摩的.現在奇摩1G容量喔 我不知道下面那個老兄寫的emul什麼的是什麼耶. 拜託告訴我啊,只要能下載的到. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.68.212.116

218.167.172.144 05/06, , 1F
老兄XD
218.167.172.144 05/06, 1F

218.164.123.44 05/06, , 2F
推樓上!
218.164.123.44 05/06, 2F

218.164.123.44 05/06, , 3F
或許也不無可能啦,呵呵!好事一件~
218.164.123.44 05/06, 3F

220.136.164.234 05/06, , 4F
我剛也噗嗤笑出來~~ *^^* 好豪爽的稱呼阿!!!
220.136.164.234 05/06, 4F

218.164.123.44 05/06, , 5F
你用GOOGLE查電騾就知道了.我的網路慢愛莫能助
218.164.123.44 05/06, 5F

220.135.114.173 05/06, , 6F
我的確不是老兄...
220.135.114.173 05/06, 6F

220.136.164.234 05/06, , 7F
(拍肩膀~~)辛苦你啦 ~~ XD (爆。)
220.136.164.234 05/06, 7F

140.112.142.66 05/06, , 8F
推文只要在文章標題前同時按 shift 和 x 就可以啦
140.112.142.66 05/06, 8F

140.112.142.66 05/06, , 9F
另外yahoo的信箱容量雖大 但單封信大小限制在10
140.112.142.66 05/06, 9F

140.112.142.66 05/06, , 10F
mb 請注意一下喔
140.112.142.66 05/06, 10F

219.68.212.116 05/06, , 11F
是這樣嗎
219.68.212.116 05/06, 11F

219.68.212.116 05/06, , 12F
我會了拉.謝謝各位
219.68.212.116 05/06, 12F

220.136.164.234 05/06, , 13F
XD 推樓上~~
220.136.164.234 05/06, 13F

61.62.16.111 05/07, , 14F
我對豪爽稱呼慢兩秒才大笑~~推esasin~
61.62.16.111 05/07, 14F

219.68.212.116 05/07, , 15F
XD又是什麼意思?
219.68.212.116 05/07, 15F
文章代碼(AID): #12UpmlRb (the_L_word)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):
文章代碼(AID): #12UpmlRb (the_L_word)