Re: [幫忙] 有關字幕...
看板the_L_word (拉子/女女/泛同志影音)作者dichia (回憶的牽絆)時間20年前 (2005/05/06 22:32)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串4/5 (看更多)
※ 引述《dichia (回憶的牽絆)》之銘言:
: 標題: Re: [幫忙] 有關字幕...
: 時間: Fri May 6 18:57:39 2005
:
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 210.85.132.240
: ※ 編輯: dichia 來自: 210.85.132.240 (05/06 19:02)
: 推 pule:那要不要換第四集字幕試試?! 220.136.164.234 05/06
: 推 pule:(爆)XD 妳影片標錯集 203的前情提要 是律師篇沒錯 220.136.164.234 05/06
: 推 pule:Orz...sorry 我錯了~應該是你抓的版本 沒有前情提要 220.136.164.234 05/06
: → pule:直接進入Al的夢鄉~~要影字配合可能要自己加工吧 220.136.164.234 05/06
我還想請問個問題 除了自己改字幕外還有別的方法嗎Orz
改字幕改完都不知道幾百年了 而且我不知道怎麼用呀XD
剛剛一直想試著在原203年加上一段隨便的什麼影片
但還是不會用 有沒有人可以救救我啊Orz 再次感恩!!!
: 推 dichia:ok 我了解了 210.85.132.240 05/06
--
原來所謂的刻骨銘心
時間久了
也變回了普通的愛情小說而已
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.132.240
討論串 (同標題文章)
the_L_word 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
-1
13