Re: 我想在拍賣上買DVD

看板the_L_word (拉子/女女/泛同志影音)作者 (一隻慵懶的貓)時間19年前 (2006/01/12 10:26), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串9/14 (看更多)
※ 引述《sputnikpc (我愛JB!)》之銘言: : 愛之船有賣The L Word的DVD前幾天友人也興奮的告訴我 : 據友人的說法店員也說是香港合法代理 : 可是我記得showtime在兩岸三地並沒有發出代理權吧? : (Sorry若記錯請一定要指正!) : 而香港代理...好像也沒聽說耶...還是這一兩個月才代理的呢? : 之前看到拍賣上有賣中文精裝的TLW,本來也蠢蠢欲動 : 可是聽說完全都是大陸盜版(只能說大陸盜版做得真是細心)就放棄了 : TLW第一季美國正版在亞馬遜網路書店上就要賣美金48.99元(換算約近1600台幣) : 中文版兩季合購一千多塊會不會有點不合理呢? : 但是,若DVD清晰翻譯又好,花一千多又有拉子網路馬克杯其實還挺不賴的! 關於價格的部分 我倒是覺得這點是最不用擔心 很多日本/美國原版的東西 本來就都比台灣代理後的[正版]昂貴 我所謂的昂貴跟加上運費關稅等沒有關係 而是商品單純在美國/日本的定價就是比台灣的代理正版貴 那是很正常的現象 畢竟兩岸三地和美國/日本等地方 生活水準 / 薪資所得 / 物價水準 都不同 如果真的是代理的正版 兩岸三地的價格 本來就肯定毫無疑問會比美國/日本來的便宜 DVD 的成本和包裝盒的成本 講句實話不可能太高 所以要賣多少 單純是代理商覺得這個東西可以賣到多少是消費者可以接受去購買的 而這個價格同時也可以讓他們利潤最大化 舉例的話就如同很多正版dvd跟出版的時候 基本上都是800圓起跳 隔個1年-2年 沒那麼紅的片子一樣的代理出版商一樣的東西價格立刻跌到300元不到的也有 所以我反而覺得價錢上不是問題啦 -- 當然因為我自己相信店員 當時也相信他是正版的 所以我已經買了 甚至有個朋友當時聽到我興高采烈的告訴她這個消息她也買了 所以我希望她一定要是正版的阿 不然我虧本也就算了 我還害到我朋友阿~~~ Orz -- 是說有英文好的人願意去幫忙查證是否 showtime 有確實授權呢 ? p.s. 那個拍賣網頁上是說 , 字幕顯示為 中文/不顯示 但店員是告訴我中英文顯示 我今晚回家如果沒有太晚沒有累垮 我會檢查嘗試看看後回報給大家 如果可能的話我也會把我拿到手的東西 Scan 或者拍照傳上來給大家看~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.120.33.230
文章代碼(AID): #13nRuyLn (the_L_word)
文章代碼(AID): #13nRuyLn (the_L_word)