Re: How you doing?

看板wearefriends (Friends 六人行)作者 (..)時間20年前 (2005/08/05 13:37), 編輯推噓5(503)
留言8則, 6人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《diciembre (The Days Gone By...)》之銘言: : 我記得之前在推文有討論過這句話 : 當初我也覺得奇怪 為什麼沒有BE動詞 : 今天剛好看到一本書(作者傑夫) : 裡面有寫到.. : How you doing? (六人行影集裡Joey最常講的) : => How are you doing? (原形句,正式寫法) : 說明: : 外國人也會為了方便、為了偷懶而少講一、二個字, : 事實上這樣偷懶的講法是錯的,但是因為大家常常這樣懶 : 省事,所以也就錯成習慣了,外國人自己是絕對聽得懂, : 而不覺得它是錯的,但是我們台灣讀者如果不清楚這種 : 文化上的習慣會被弄得一頭霧水。 : --- : Joey 果然很懶呀^^ 其實很普通吧 中文也有啊 譬如說"你白痴啊?"(一般大家常用的) => 你是白痴啊? (原型句 正式寫法) 我們也絕對聽得懂 也不會覺得是錯的啊 其實 都是口語 口語啦 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.35.4.122

61.31.187.59 08/05, , 1F
不太一樣的感覺..你白痴阿..白痴是形容詞..
61.31.187.59 08/05, 1F

61.31.187.59 08/05, , 2F
你是白痴阿..白痴是名詞..哈哈..
61.31.187.59 08/05, 2F

210.69.138.102 08/05, , 3F
其實我覺得比較像「就醬啦」這種用法...
210.69.138.102 08/05, 3F

59.113.77.224 08/05, , 4F
就醬辦
59.113.77.224 08/05, 4F

218.35.4.122 08/06, , 5F
中文沒有這種名詞直接加形容詞的用法
218.35.4.122 08/06, 5F

218.32.104.19 08/06, , 6F
怎會不一樣? "你白吃阿"本來就少了動詞,所以不合
218.32.104.19 08/06, 6F

218.32.104.19 08/06, , 7F
文法阿-_- 你是白吃阿才是對的....
218.32.104.19 08/06, 7F

218.165.189.174 08/06, , 8F
就算形容詞也要動詞阿^^
218.165.189.174 08/06, 8F
文章代碼(AID): #12ylikAU (wearefriends)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
2
3
以下文章回應了本文
2
3
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
2
3
5
8
2
3
文章代碼(AID): #12ylikAU (wearefriends)