討論串[問題] 710開頭的英文問題
共 8 篇文章
內容預覽:
其實我一開始看710這一集時跟Eunoia板友也有同樣的想法. 感覺只是Chandler唸錯. 可我又覺得奇怪為什麼這一段對話會有"幕後的笑聲". 那時候也搞不懂這一段話到底哪裡好笑. 但那時看Friends還有一大堆笑點也搞不懂. 就繼續看下去不管它了. 大概到了重看第三次710吧. 我突然有一種
(還有419個字)
內容預覽:
43. 其實我有不同觀點. 我覺得Chandler要搞笑也不會弄個自己發明的字出來. 一般是諧音or類似句型的搞笑. 就像你在講話中忽然插一句:今天是我們幾乎機膩五週年. 真的就不好笑,也不會有人這樣搞笑吧. 所以我的結論就只是Chandler念錯:). ----. 而且我聽起來Chandler比較
(還有427個字)
內容預覽:
如我文章所述. 此字是Chandler自編用來搞笑的. 實則並無此單字betroughed,也就是說你在字典上不可能找到個字. 我找過韋氏英英字典,確實找不到這個字. 這個單字的創作來源是betrothed. 透過兩單字的相似發音來駁取笑點. 道理我在上一篇文章已講明. SimonHuang板友可以
(還有139個字)