Re: [心得] 個人覺得港片越來越不耐看的原因

看板HK-movie (港片)作者時間14年前 (2011/08/12 13:00), 編輯推噓8(808)
留言16則, 8人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
扣除劇情大方向的改變,我反倒覺得, 這種爛配音反而比較貼近早期的港片。 實際上早期港片都沒在錄現場的,不管是粵語、國語,都要重新配過。 如果你有在看早期港片的粵語配音的話,你會發現整個感覺都少了一半。 我覺得香港拍片一流、配音三流。 台灣可能是拍不出好片吧?正好相反,配音一流,拍片三流。 香港的影片加上台灣的配音整個氣勢就出來了。 如果是粵語原音的話,除非是演員本人,否則其實聲線差異不大。 之前隨便看了李連杰的幾部,根本不知道誰在講話,跟現在韓劇的配音差不多。 但如果是看國語配音,那整個感覺就不一樣了。 每個人的風格、特性都一展無疑。 當然台灣也是累積了幾十年的功力才有這精湛的配音技術, 可惜因為港片往中國移動,再加上戲劇卡通的COST DOWN, 導致很難看到以前那種風光了。 現在除了石斑瑜胡立成還可以聽到之外,感覺其他的都消失了, 實在很懷念以前周潤發那個傻發吃香蕉的聲音,或是鍾楚雄那個賤賤的聲音, 或是呂良偉的霸氣台灣國語的聲音,或是和平飯店那個訴盡滄桑的旁白的聲音。 ※ 引述《dagoma (兩津)》之銘言: : 標題: [心得] 個人覺得港片越來越不耐看的原因 : 時間: Thu Aug 11 11:19:29 2011 : : 本來我想了半天,究竟要怎麼寫標題, : 後來才想到這個。 : : 我真的覺得,「配音」佔了一個很嚴重的問題。 : : 台灣市場逐漸的萎縮, : 所謂的中國內地市場逐漸膨脹, : 香港電影界為了迎合他們, : 有了很多的調整, : 包括用了很多明明與港片味道不合的中國演員, : 以及那每一個人就算乞丐也是講標準京片子的配音。 : : 我們在電影台看到的,好多都是過去的港片, : 除了那些演員我們再熟悉不過, : 重要的是,連對那些配音的熟悉感,也是我們觀影的一大重點。 : : : 不管是「I 服了 YOU」, : 或是「我已經給他吃了台灣爛香蕉」, : 還是「我們這裡也有七龍珠可以看」, : : 都是我們熟悉的聲音。 : 同時,這些聲音,以及他們所說出來的句子, : 自由度相當廣闊,沒有窒手窒腳的感覺。 : : : 該罵髒話,就罵的很大聲(古惑仔), : 該耍狠就耍狠(仇笑痴), : 周潤發、劉德華、周星馳出場的時候, : 我們期待是杜哥、春哥、石爺的聲音, : 就像阿兩出現我們期待是OA哥一樣。 : : : 但是現在, : 港片味道逐漸不再犀利、不再剽悍, : 相反的,現在的劇情乖上許多, : 過去對於中國97的矛盾、對於黑社會的頌揚、 : 還有屎尿屁齊飛的紅黃笑點, : 都逐漸在削弱中。 : : 但我們也不可能期待香港拍出「讓子彈飛」那樣的故事, : 那個味道,跟香港又不一樣。 : 個人覺得姜文算是個不世出的奇才 讓子彈飛氣勢驚人 節奏明快 劇情緊湊 高潮迭起 就算拿去好萊屋 也可以打爆很多電影 中港台三地這幾年能跟讓子彈飛平起平坐的可能也沒幾部 不是只香港拍不出來 而是大中華地區可能都很難拍出來 : : 劇情已經削弱,加上配音又字正腔圓, : 我們實在很難覺得那些電影是經典, : 寧願看香港粵語原音, : 但是看著看著, : 又會冒出一兩個中國演員,講著字正腔圓的國語。 : : : 時代變了,港片的味道, : 就像是純粹的蜂蜜,加了過多的水,太多的仁義道德, : 不再雋永了...... : : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 122.121.201.9 : 推 I8DGC:贊同 大部分大陸配音 情緒都很表面 沒有靈魂 08/11 11:29 : → jimli:大陸的配音古裝還勉強可以現代劇一配就是怪 08/11 12:30 : → jimli:這也是為什麼看對岸的現代偶像劇會一整個不搭嘎 口音敗筆阿 08/11 12:31 : 推 Chieh9527:某種程度來說比韓劇好多了 = = 08/11 13:22 : 推 season002:推~ 08/11 13:34 : 推 ayumori:以前的港片很多也是大陸配音但沒違和感啊 韓劇配音比較討 08/11 13:37 : → ayumori:厭 很沒感情又聽的出都是同一群人 好歹依角色也變聲一下 08/11 13:38 其實韓劇因為量多時間趕、錢又少老闆也不要求品質,才會有這種下場的。 配電影跟配戲劇的薪水以及時間差很多很多。 : 推 gowithfelix:有些在風行上的大陸配音港片 真的看不下去... 08/11 16:12 : 推 Tenging:大陸配音沒有靈魂 08/11 16:22 : 推 NANAer:沒有靈魂+1..我覺得大陸那些照著系統訓練出身的演員基本上 08/11 16:36 : → NANAer:演技也沒什麼靈魂 08/11 16:36 會嗎? 我覺得姜文 趙薇 葛優 陳道明 王學圻 這些都很不錯啊? 而且中國電影剛起步,當年四大天王的劉德華 郭富城 黎明的演技也沒好到哪裡啊.... : 推 amekopipi:個人覺得石斑魚在少林足球的配音非常濫~.~ 08/11 17:58 : → amekopipi:自己在那邊滴滴滴滴!! 粵語版都沒有! 08/11 17:58 : 推 ntitgavin:應該是為了迎合中國市場....少了很多 08/11 18:52 : → Tenging:石斑魚的聲音比周本人還要有活力,聲音襯托出周的情緒。 08/11 20:39 : 推 stanley12406:新片大都是衛視播的 直接拿大陸配音比較方便吧 08/11 22:15 : 推 TSFM:http://blog.sina.com.cn/s/blog_5572f33e0102drbd.html 08/11 23:14 : → TSFM:剛好魏君子最近有這篇文章,以前的強者有些也大陸人 08/11 23:15 : → ayumori:但我想周本人應該是不想要像石班魚那樣刻意搞笑的聲音 他 08/11 23:32 : 推 goldenlen:不覺得是這樣~ 08/11 23:38 : → dagoma:石班魚配音 都是跟星爺討論過才配音的 08/12 07:11 : → dagoma:石班魚說過 他曾一個感嘆詞配了二三十次才過關 星爺很要求 08/12 07:11 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.40.82.27

08/12 13:09, , 1F
或許大陸戲劇體系出來的演員偏重技巧 但也正因為大腕級
08/12 13:09, 1F

08/12 13:10, , 2F
演員的傳承 使得年輕一輩是不是科班出身都不至太糟
08/12 13:10, 2F

08/12 13:11, , 3F
我每每看到台港一些年輕演員的表現就想嘆氣 或許不太合乎
08/12 13:11, 3F

08/12 13:11, , 4F
本版主題 但是總覺得是年輕演員要思考的
08/12 13:11, 4F

08/12 14:18, , 5F
葛優跟陳道明我推~~黎叔很生氣,後果很嚴重
08/12 14:18, 5F

08/12 14:51, , 6F
那我推台配音 還有姜文 讓子彈飛很厲害!!
08/12 14:51, 6F

08/13 01:35, , 7F
推早期國語配音 看舊港片只看國語配音版
08/13 01:35, 7F

08/13 02:43, , 8F
姜文實在經驗太強大!!!
08/13 02:43, 8F

08/13 18:39, , 9F
年輕演員演技不成熟是正常的,我倒覺得不用太悲觀,演技
08/13 18:39, 9F

08/13 18:39, , 10F
這種東西是可以練的,謝霆鋒早期也是演一些賣臉的角色,
08/13 18:39, 10F

08/13 18:40, , 11F
最近也開始展現他進步的一面,大陸演員方面,演通天神探
08/13 18:40, 11F

08/13 18:41, , 12F
狄仁傑的鄧超也很搶眼啊~~我想不需要厚古薄今,而是看這
08/13 18:41, 12F

08/13 18:41, , 13F
些新一代的演員怎麼突破跟進步。
08/13 18:41, 13F

08/13 22:59, , 14F
可能不算早,但黃飛鴻三的粵語有夠難看 = =
08/13 22:59, 14F

08/14 07:55, , 15F
鄧超就是標準的戲劇體系出來的一線小生喔~ 他是中戲的
08/14 07:55, 15F

08/15 16:28, , 16F
姜文 陳道明 葛優..往那邊一站就是一部戲了
08/15 16:28, 16F
文章代碼(AID): #1EHBDZey (HK-movie)
文章代碼(AID): #1EHBDZey (HK-movie)