Re: [問題] 台語請教
看板Palmar_Drama (布袋戲劇)作者sungastill (桑嘎斯)時間12年前 (2014/02/13 02:20)推噓10(11推 1噓 18→)留言30則, 16人參與討論串2/3 (看更多)
※ 引述《SULICon (監工小學徒(〞︶〝*))》之銘言:
: 其實戰兵衛出來就一直有這疑問
: 巴哈今天也有人發文 http://goo.gl/n7jX0O
: 龍黥國語念ㄑㄧㄥˊ
: 雖然不能用國語去推理台語
: 所以想請教板眾是否知道黥的正確念法嗎?
: 是ㄎㄧㄥˊ還是如旁白所說的ㄐㄧㄥ
: 又或是ㄑㄧㄚˋ(刺面)
: 順道一提,大俠有些詞的發音好像真的跟我自己平常了解的有段差距XD
(以下是個人對於台語的直覺,並非絕對正確,請指教)
其實不只是「字的發音」問題,金光的口白在「音韻」上怪怪的,
簡單來說,如果有台語根柢的人(特別是以台語為母語者),一聽就會覺得不對勁~
什麼是音韻問題呢? 對我來說,就是「幾聲」抓不準,或是一字多音用的不對,
舉個例子來說:
「幾聲」抓不準:
http://youtu.be/_ohVx7171iY?t=1m46s
這個片段中,欲星移的「溫皇至今仍讓妳相信他」,「相信他」這地方大俠把整句拉高,
念成「ㄒㄩㄥ ㄒㄧㄣ\ ㄧ」,把尾音收在較高音的部分,但我聽起來非常奇怪,
我認為該念成「ㄒㄩㄥ ㄒㄧㄣV ㄧ˙」比較合乎台語慣常用法;
一字多音的部分:
大俠的「一」作為量詞的時候(例如:一次、一個...等等),都念成「ㄧ」,
而正確該念成「ㄐㄧ˙」。
這對我罕讀字幕,只聽口白的觀眾來說,其實常常會有種「不舒服」的感覺~~,
當然並不說無法接受,只是會很怪,必須費神去想口白,或看字幕,而非專注在畫面上。
口白的問題,對老一輩的來說,更是影響很大,像是我爸,無法接受金光的一個理由就是
台語太差;某天我在看金光,我媽在一旁整理東西,隨口就說出:「這台語好奇怪啊!
他是不會講台語嗎?」
經驗分享,我知道金光迷會不舒服,不過這問題讓我從霹靂跳金光到現在,
越來越對影響我的看戲興致了>____<
--
噓
01/06 14:47,
01/06 14:47
: 我想表達的是我 剛尿尿 並無表達幹你娘的任何用意
惠請原申訴者 abby4568 君詳細解釋為何需要在公開版面強調自己「
剛尿尿」?請提示配腎臟科或泌尿科醫生開立之利尿劑處方籤或病歷
解釋之。 籃球群組 Hoplite
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.165.6
推
02/13 02:29, , 1F
02/13 02:29, 1F
→
02/13 02:29, , 2F
02/13 02:29, 2F
→
02/13 02:29, , 3F
02/13 02:29, 3F
→
02/13 02:29, , 4F
02/13 02:29, 4F
該怎麼說呢~ 其實念啥音我並不苛求大俠,畢竟各地腔調不同,例如「書包」一詞,
北部腔念「ㄗㄨ ㄅㄠ」,南部腔念「ㄘㄟ\ ㄅㄠ」;「雞隻」一詞,北部念「ㄍㄨㄟ
ㄧㄚ\」,南部念「ㄍㄟ ㄧㄚ\」~但這都不重要!
重要的是我提的兩點,也就是音韻問題,音韻抓不好,會讓人察覺這台語「怪怪的」,
或是這個人「不太會」台語,所以我才希望大俠能在這部分再加點油~~ ^^"
※ 編輯: sungastill 來自: 140.122.165.6 (02/13 02:40)
→
02/13 03:07, , 5F
02/13 03:07, 5F
→
02/13 04:25, , 6F
02/13 04:25, 6F
→
02/13 04:28, , 7F
02/13 04:28, 7F
推
02/13 05:19, , 8F
02/13 05:19, 8F
噓
02/13 05:28, , 9F
02/13 05:28, 9F
→
02/13 05:28, , 10F
02/13 05:28, 10F
→
02/13 05:29, , 11F
02/13 05:29, 11F
推
02/13 05:56, , 12F
02/13 05:56, 12F
→
02/13 05:57, , 13F
02/13 05:57, 13F
推
02/13 06:53, , 14F
02/13 06:53, 14F
推
02/13 07:47, , 15F
02/13 07:47, 15F
→
02/13 07:49, , 16F
02/13 07:49, 16F
→
02/13 07:50, , 17F
02/13 07:50, 17F
推
02/13 08:43, , 18F
02/13 08:43, 18F
→
02/13 08:44, , 19F
02/13 08:44, 19F
→
02/13 08:45, , 20F
02/13 08:45, 20F
→
02/13 08:46, , 21F
02/13 08:46, 21F
推
02/13 10:21, , 22F
02/13 10:21, 22F
→
02/13 10:23, , 23F
02/13 10:23, 23F
→
02/13 10:37, , 24F
02/13 10:37, 24F
唉唉....有點歪樓了QQ... 我說過無意去計較發音,我講的是音韻的問題,
也就是正文提的那兩點,畢竟霹靂並不會讓人覺得「怪腔怪調」,我只是覺得金光這方面
可以再加強!
所謂音韻問題簡單來說,就是像是外國人講中文那種感覺,「音」也許都發對,但是
「聲調」就是怪怪的~~~
好吧講到金光、霹靂比較,大家神經好像比較敏感,但是有比較,才有刺激,才能進步,
我長期潛水看下來,現在版上風向有種一言堂的FU,所以我在發這篇時覺得怕怕的^^"
還請大家手下留情~~ 我只是希望金光更好,畢竟現在這劇情,真的頗不賴!
推
02/13 13:28, , 25F
02/13 13:28, 25F
※ 編輯: sungastill 來自: 140.122.165.6 (02/13 14:49)
推
02/14 22:16, , 26F
02/14 22:16, 26F
推
02/15 04:40, , 27F
02/15 04:40, 27F
→
02/15 04:41, , 28F
02/15 04:41, 28F
推
02/16 07:47, , 29F
02/16 07:47, 29F
→
11/27 20:29,
7年前
, 30F
11/27 20:29, 30F
討論串 (同標題文章)
Palmar_Drama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章