Re: [問題] 1010

看板wearefriends (Friends 六人行)作者 (反類犬)時間19年前 (2006/08/23 15:41), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串11/11 (看更多)
※ 引述《samchiu (閒祭秋)》之銘言: : ※ 引述《samchiu (閒祭秋)》之銘言: : : 今天我們來討論S10E10 : : TOW Chandler Gets Caught : : 請各位高手來回答一下以下的問題: : : 5. : : Mon:Isn't it? And what about the amazing wings coating, : : and crown molding and doormal window and attic? : : Chan:And wiggal worms and zip zops? : 這題還沒有人答過... : 麻煩幫忙一下吧... Monica: Isn’t it? Then what about the amazing wainscotting and the crown molding and the dormer windows in the attic? 可不是嗎?那你覺得超棒的護牆板(wainscotting)、牆跟天花板的接面處理 (crown molding)、還有閣樓上的屋頂窗(dormer window)呢? Chandler: And the wiggle worms and the zip zorps? (pause) What were the things you said? 還有蠕動的蟲跟zip zorps?(停頓)你在說些什麼阿? 其實根本沒有zip zorp這種東西,因為chandler不懂mon講的那些建築專業用語, 所以故意編出一個字表達他的不滿.所以chandler一說完zip zorps,下一句就接 "what were the things u said?" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.217.145.215

08/23 16:36, , 1F
感謝,照字面根本完全看不懂(跟錢德一樣)
08/23 16:36, 1F

08/23 16:37, , 2F
可是錢德那句怎麼翻?
08/23 16:37, 2F
文章代碼(AID): #14x0QXRn (wearefriends)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 11 之 11 篇):
1
2
19年前, 08/23
1
1
2
2
19年前, 08/21
1
1
2
4
8
9
2
2
19年前, 08/21
文章代碼(AID): #14x0QXRn (wearefriends)