Re: [問題] 1012

看板wearefriends (Friends 六人行)作者 (藍色)時間19年前 (2006/08/26 00:44), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串10/11 (看更多)
9 : : Make groom for Chandler. : chandler式笑點~~~ 原本的句子是make room for chandler : : 然後room剛好跟groom (伴郎)同韻 : 推 samchiu:諧音的笑話真難翻...大家給點創意吧... 08/24 00:10 1.讓我來"伴"你 2.Chander: 最佳夥"伴" 3.我伴郎,你放心 -- 不好笑請見諒 -- =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ▄▄▄ ◢◣ █ ▄▄▄ ▌█ ▄▄▄ ▄▄ ▌ ▌ █ ▄▄ ▌ ▌▌ ◢◤ Ni Kar'tayli Gar Darasuum ▄▄▄ ▄▄▄ ◥█◤ ▄▄▄ ◥◤ ▌ ◢◤ by Fean Truter(jamesjeng) =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.232.235.90

08/26 00:49, , 1F
翻得很妙耶!! 我喜歡你的翻法 :)
08/26 00:49, 1F

08/26 10:03, , 2F
讚! 推一把~
08/26 10:03, 2F
文章代碼(AID): #14xoZekF (wearefriends)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
1
1
完整討論串 (本文為第 10 之 11 篇):
2
2
1
1
4
8
1
1
19年前, 08/22
1
3
3
5
19年前, 08/22
1
1
2
2
文章代碼(AID): #14xoZekF (wearefriends)