[建議] 拜託民視 (內有連署)
在這邊真的拜託民視 懇求民視
以後台語歌 不要再出現國語翻譯的字幕好嗎
現在老三台都沒這樣了 為什麼民視卻偏偏走回以前老三台的路
甚至有些翻譯還翻錯或是更改作詞者的意思...
尤其是之前江祖平上豬哥會社唱酒矸倘賣嘸字幕居然是有酒瓶可以賣嗎?.....orz
更不用說現在夜市人生的主題曲 字幕翻錯不打緊還更改作詞者的意思...
這篇如果可以的話 希望能夠置底
連署:希望台語歌不要出現國語翻譯的字幕
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.204.79
→
01/17 13:22, , 1F
01/17 13:22, 1F
※ 編輯: icion 來自: 61.223.204.79 (01/17 13:34)
推
01/17 13:39, , 2F
01/17 13:39, 2F
推
01/17 13:41, , 3F
01/17 13:41, 3F
推
01/17 13:59, , 4F
01/17 13:59, 4F
→
01/17 14:02, , 5F
01/17 14:02, 5F
→
01/17 14:03, , 6F
01/17 14:03, 6F
→
01/17 14:04, , 7F
01/17 14:04, 7F
推
01/17 14:11, , 8F
01/17 14:11, 8F
→
01/17 14:15, , 9F
01/17 14:15, 9F
→
01/17 14:15, , 10F
01/17 14:15, 10F
→
01/17 15:15, , 11F
01/17 15:15, 11F
→
01/17 15:16, , 12F
01/17 15:16, 12F
→
01/17 15:46, , 13F
01/17 15:46, 13F
推
01/17 16:43, , 14F
01/17 16:43, 14F
推
01/17 21:39, , 15F
01/17 21:39, 15F
推
01/18 01:08, , 16F
01/18 01:08, 16F
→
01/18 02:16, , 17F
01/18 02:16, 17F
→
08/17 11:40, , 18F
08/17 11:40, 18F
→
09/22 12:23, , 19F
09/22 12:23, 19F
→
10/22 03:39, , 20F
10/22 03:39, 20F
→
11/29 20:01,
7年前
, 21F
11/29 20:01, 21F
討論串 (同標題文章)
FTV 近期熱門文章
57
171
18
44
67
145
198
474
60
111
PTT影音娛樂區 即時熱門文章