Re: [請益] 武媚娘愛缺,奪掌全世界?
※ 引述《earthrise (yes)》之銘言:
: ※ 引述《hawick (刺蝟哲學)》之銘言:
: : 武媚娘缺愛,可以從她極度膨脹的權力欲來分析
: : 她明明生了那麼多兒子可以繼承皇位,卻被她一個一個流放或殺死
: : 最終自己登上皇位,這一切都發生在李治死後
: : 所以說李治是可以節制武媚娘權力欲的人
: : 因為缺愛所以才導致奪掌全世界的這個結果發生
: 我覺得你解釋得很好!
: 我照這樣修了一下字幕
: 老闆你看OK嗎
: https://imgur.com/a/WPIJ6XT
感謝解說,我終於懂了譯者的意思,
但我因此對這句話更困惑。
"It’s called unlovable bitches like us make the world go round."
這場是稅務員和女主角的對白。
我自己的解讀是這兩位都是非常努力工作、盡職的女性,
但也是因為她們太努力想把一切做好做對,反而不被大家喜歡。
他們的努力成為別人特別憎恨他們的原因。
總是稽查欠稅得獎的稅務員,在納稅人眼中就是惡魔。
總是被金錢壓得喘不過氣、想肩負工作、母職的平凡女人,成為家人的惡夢。
但如果不是他們的努力,世界無法運轉。
她們相遇時,一個想完成工作追稅,一個想保護家庭,她們同病因此更相憎。
經過了許多個宇宙的互相折磨,這一刻她們彼此理解,自嘲也自憐。
我自己解讀裡,沒有感覺到他們在抱怨缺愛。
「我們都過度努力了」跟「我們都沒人愛」對我來說不是同一種語意。
回到翻譯,
武則天是否也過度努力因此沒人愛她?或是因為沒人愛所以才有權力慾?
這也是兩種不同的方向。
揪竟是什麼呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.155.155.167 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1651326173.A.A9C.html
推
04/30 21:44,
2年前
, 1F
04/30 21:44, 1F
※ 編輯: lemon7242 (124.155.155.167 臺灣), 04/30/2022 21:51:06
→
04/30 21:58,
2年前
, 2F
04/30 21:58, 2F
→
04/30 21:59,
2年前
, 3F
04/30 21:59, 3F
推
04/30 22:01,
2年前
, 4F
04/30 22:01, 4F
推
04/30 22:02,
2年前
, 5F
04/30 22:02, 5F
→
04/30 22:02,
2年前
, 6F
04/30 22:02, 6F
→
04/30 22:10,
2年前
, 7F
04/30 22:10, 7F
→
04/30 22:11,
2年前
, 8F
04/30 22:11, 8F
推
04/30 22:12,
2年前
, 9F
04/30 22:12, 9F
推
04/30 22:13,
2年前
, 10F
04/30 22:13, 10F
→
04/30 22:14,
2年前
, 11F
04/30 22:14, 11F
→
04/30 22:15,
2年前
, 12F
04/30 22:15, 12F
推
04/30 22:28,
2年前
, 13F
04/30 22:28, 13F
→
04/30 22:29,
2年前
, 14F
04/30 22:29, 14F
推
04/30 22:45,
2年前
, 15F
04/30 22:45, 15F
→
04/30 22:54,
2年前
, 16F
04/30 22:54, 16F
推
04/30 23:37,
2年前
, 17F
04/30 23:37, 17F
→
04/30 23:37,
2年前
, 18F
04/30 23:37, 18F
推
04/30 23:40,
2年前
, 19F
04/30 23:40, 19F
→
04/30 23:40,
2年前
, 20F
04/30 23:40, 20F
→
04/30 23:44,
2年前
, 21F
04/30 23:44, 21F
噓
04/30 23:46,
2年前
, 22F
04/30 23:46, 22F
推
04/30 23:51,
2年前
, 23F
04/30 23:51, 23F
→
04/30 23:51,
2年前
, 24F
04/30 23:51, 24F
→
04/30 23:51,
2年前
, 25F
04/30 23:51, 25F
推
05/01 00:10,
2年前
, 26F
05/01 00:10, 26F
推
05/01 00:15,
2年前
, 27F
05/01 00:15, 27F
→
05/01 00:16,
2年前
, 28F
05/01 00:16, 28F
推
05/01 00:19,
2年前
, 29F
05/01 00:19, 29F
→
05/01 00:20,
2年前
, 30F
05/01 00:20, 30F
→
05/01 00:20,
2年前
, 31F
05/01 00:20, 31F
推
05/01 01:15,
2年前
, 32F
05/01 01:15, 32F
推
05/01 01:24,
2年前
, 33F
05/01 01:24, 33F
推
05/01 01:44,
2年前
, 34F
05/01 01:44, 34F
推
05/01 01:50,
2年前
, 35F
05/01 01:50, 35F
推
05/01 02:20,
2年前
, 36F
05/01 02:20, 36F
→
05/01 02:20,
2年前
, 37F
05/01 02:20, 37F
→
05/01 02:41,
2年前
, 38F
05/01 02:41, 38F
→
05/01 02:41,
2年前
, 39F
05/01 02:41, 39F
→
05/01 02:41,
2年前
, 40F
05/01 02:41, 40F
推
05/01 02:49,
2年前
, 41F
05/01 02:49, 41F
→
05/01 02:50,
2年前
, 42F
05/01 02:50, 42F
推
05/01 03:37,
2年前
, 43F
05/01 03:37, 43F
→
05/01 03:37,
2年前
, 44F
05/01 03:37, 44F
→
05/01 03:38,
2年前
, 45F
05/01 03:38, 45F
→
05/01 03:39,
2年前
, 46F
05/01 03:39, 46F
推
05/01 06:28,
2年前
, 47F
05/01 06:28, 47F
推
05/01 07:42,
2年前
, 48F
05/01 07:42, 48F
噓
05/01 08:13,
2年前
, 49F
05/01 08:13, 49F
推
05/01 09:06,
2年前
, 50F
05/01 09:06, 50F
推
05/01 10:54,
2年前
, 51F
05/01 10:54, 51F
推
05/01 11:21,
2年前
, 52F
05/01 11:21, 52F
→
05/01 11:22,
2年前
, 53F
05/01 11:22, 53F
噓
05/01 12:36,
2年前
, 54F
05/01 12:36, 54F
→
05/01 12:36,
2年前
, 55F
05/01 12:36, 55F
推
05/01 12:37,
2年前
, 56F
05/01 12:37, 56F
→
05/01 12:37,
2年前
, 57F
05/01 12:37, 57F
→
05/01 12:57,
2年前
, 58F
05/01 12:57, 58F
推
05/01 14:09,
2年前
, 59F
05/01 14:09, 59F
推
05/01 14:24,
2年前
, 60F
05/01 14:24, 60F
推
05/01 14:34,
2年前
, 61F
05/01 14:34, 61F
推
05/01 15:00,
2年前
, 62F
05/01 15:00, 62F
→
05/01 15:49,
2年前
, 63F
05/01 15:49, 63F
→
05/01 18:40,
2年前
, 64F
05/01 18:40, 64F
推
05/01 22:50,
2年前
, 65F
05/01 22:50, 65F
→
05/01 22:51,
2年前
, 66F
05/01 22:51, 66F
推
05/02 08:05,
2年前
, 67F
05/02 08:05, 67F
推
05/02 10:20,
2年前
, 68F
05/02 10:20, 68F
→
05/03 01:31,
2年前
, 69F
05/03 01:31, 69F
→
05/03 01:31,
2年前
, 70F
05/03 01:31, 70F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
226
282
完整討論串 (本文為第 9 之 16 篇):
130
313
95
177
28
57
16
45
-7
100
-119
203
226
282
30
70
movie 近期熱門文章
43
55
PTT影音娛樂區 即時熱門文章