Re: 中英名詞對照??&BSG雜感
看板Scifi_Drama (科幻影集)作者Garak (Mr.Flumarin)時間19年前 (2005/08/16 22:36)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串14/23 (看更多)
※ 引述《chineseknot (利字有刃斷心腸)》之銘言:
: ※ 引述《Garak (Mr.Flumarin)》之銘言:
: : exactly, 玩新把戲的前提就是不能讓觀眾在第一眼就強烈懷疑
: : 如果表徵很明顯,就會直接揭露,不會故意拖那麼久
: well 還有伏筆要鋪陳啊
: 總不能每個Cylon一出現就都被識破 那這樣戲還要演什麼?
= =
還是沒抓到我的重點
到目前為止,多數曾被觀眾懷疑是Cylon的都沒被expose
就是因為他們的表徵不明顯,觀眾也有足夠理由認為他們不是Cylon
We're going in circles.
若要說Ellen Tigh是像Boomer那種觀眾早就知道的臥底
那編劇就犯了第一大忌: rehash
: 如果來個觀眾們都覺得是Cylon的人 但劇裡沒明說 劇中人亦不知
: 漸漸的...觀眾不覺得她是Cylon
: 有天當觀眾都忘記當初的懷疑時 突然做了什麼轟轟烈烈的事
: 不是會更有戲劇張力嗎?
fair enough
但這個人每次出現都讓人聯想到Six
觀眾恐怕不會忘記當初的懷疑
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.178.166
※ 編輯: Garak 來自: 59.115.178.166 (08/17 01:11)
討論串 (同標題文章)
Scifi_Drama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章