Re: [討論] 其他國家的人看本國電影真的不用字幕嗎??

看板movie (電影)作者 (桶桶泥)時間6年前 (2020/02/26 15:16), 6年前編輯推噓4(405)
留言9則, 5人參與, 6年前最新討論串10/10 (看更多)
我覺得大家似乎還沒談到 但我很好奇的 就是含有多國語言的電影 這很常見 美國人出任務去巴黎說法文 或二戰電影少不了出現幾句德語 俄語 這些歐洲語言應該會要有字幕吧, 不是每個美國人都聽懂 突然想到異星智慧 女主角那句中文:戰爭…帶來…孤兒寡母…… 聽到雞皮疙瘩(翻白眼) -- <桶桶泥之歌> 泥泥泥泥泥泥泥泥~ 真美麗~~ 我我我我我我我我~ 太歡喜~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.26.162.6 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1582701383.A.A06.html ※ 編輯: tontontonni (110.26.162.6 臺灣), 02/26/2020 15:17:18

02/26 15:19, 6年前 , 1F
每次提到講中文,就要推安雅泰勒喬!期待艾瑪
02/26 15:19, 1F

02/26 15:43, 6年前 , 2F
所以很多電影出任務當地的人都精通英語(誤)美國通
02/26 15:43, 2F

02/26 15:43, 6年前 , 3F
常外文上面就會打上字幕喔~
02/26 15:43, 3F

02/26 23:06, 6年前 , 4F
韓國也是,片中出現外文才會有韓文字幕
02/26 23:06, 4F

02/27 20:05, 6年前 , 5F
還蠻常見就是遇到西語還是法語時字幕就直接打「西語
02/27 20:05, 5F

02/27 20:05, 6年前 , 6F
」,找會的人支援一下翻譯很難嗎......
02/27 20:05, 6F

02/27 20:07, 6年前 , 7F
Netflix 上那個星際爭霸戰連克林貢語都有字幕了,只
02/27 20:07, 7F

02/27 20:07, 6年前 , 8F
是要切成英語和日語字幕才有,中文直接放生
02/27 20:07, 8F

02/27 22:04, 6年前 , 9F
日本人會看字幕唷
02/27 22:04, 9F
文章代碼(AID): #1ULXj7e6 (movie)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1ULXj7e6 (movie)