Re: 中英名詞對照??&BSG雜感
看板Scifi_Drama (科幻影集)作者Garak (Mr.Flumarin)時間19年前 (2005/08/16 18:05)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串12/23 (看更多)
※ 引述《chineseknot (利字有刃斷心腸)》之銘言:
: ※ 引述《Garak (CARDIEologist)》之銘言:
: : 因為那樣就太明顯了
: : 這個角色只是用來證明人類可以有多爛
: 但她出現的時機真的是...太詭異了 >"<
如果真的是,編劇就會在半小時之內把她expose
就像軍火販和第二季新出現的一個醫生
這種看第一眼就可以強烈懷疑的,編劇不會拖太久
: 笨問題 Billy是誰啊 Orz
總統的秘書
: : 當然箭的預言所導致的混亂也讓人不得不懷疑祭司也是
: @.@ ^^^^^^^^ 預言了什麼
: 如果是第一季的 英文不好的小孩只能聽懂三成 請大法官釋憲 Orz
在你的startrek板就討論過啦
什麼"人人都可以到Caprica"之類的標題
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.178.166
討論串 (同標題文章)
Scifi_Drama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章